Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid customers in trying out sporting goods
Assemble follow spot
Assist a customer in trying out sporting goods
Assist customers in trying out sporting goods
Discern coco beans
Facilitate customers in trying out sporting goods
Inferior to nobody
Jointer
Jointing-plane
Nemini inferior
Sample coco beans
Set up follow spots
Setting up follow spots
Taste cocoa beans
Three-color gold
Three-colour gold
Tri's
Tri-color gold
Tri-colour gold
Tri-gold
Tri-level auto carrier
Tri-level auto rack
Tri-level automobile car
Tri-level automobile carrier
Tri-level car
Try coco beans
Try net
Try out follow spot lighting
Try-net
Try-out
Try-out die
Try-plane
Trying-plane
Trynet

Vertaling van "nobody tried " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods

aider des clients à essayer des articles de sport


tri-level automobile car [ tri-level automobile carrier | tri-level auto carrier | tri-level car | tri's ]

wagon porte-automobiles à trois étages [ wagon porte-automobiles à triple plancher ]


tri-colour gold [ tri-color gold | three-colour gold | three-color gold | tri-gold ]

or 3 tons [ or trois tons | alliage or 3 tons | alliage or trois tons ]




jointer | jointing-plane | trying-plane | try-plane

varlope




Inferior to nobody [ Nemini inferior ]

A nul inférieur [ Nemini inferior ]


tri-level automobile car | tri-level auto rack

wagon porte-automobiles à trois étages


discern coco beans | sample coco beans | taste cocoa beans | try coco beans

goûter des fèves de cacao


assemble follow spot | try out follow spot lighting | set up follow spots | setting up follow spots

installer des projecteurs de poursuite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And when I woke up the next day, nobody tried, like in the film ‘Good Bye, Lenin!' to make me believe that the Wall was still standing.

Et lorsque j'ai repris conscience le jour suivant, personne n'a essayé, comme dans le film «Good Bye, Lenin!», de me faire croire que le Mur était toujours debout.


I'm trying to drive at whether anybody can table a safety management system with the committee, such that we can actually read how each of the companies matches the components of a safety management system. I'm taking that as no. Can nobody table one?

J'essaye de voir si quelqu'un pourrait déposer devant le comité un système de gestion de la sécurité, afin que chacun d'entre nous puisse lire lui-même comment chacune des sociétés applique les composants d'un système de gestion de la sécurité.


The EU is still far from having secured an inclusive and job-rich recovery: Member States and the EU should further step up their efforts to ensure that nobody is left behind as we try to exit the crisis.

L’UE est encore loin de s’être assurée d’une reprise créatrice d’emplois et profitant à tous: les États membres et l’UE devraient renforcer leurs efforts pour veiller à ce que nul ne soit laissé pour compte dans notre tentative pour sortir de la crise.


However, this will only be possible as long as nobody tries to establish a dictatorship there, nobody withdraws from the peace process and all the parties return to the negotiating table, or otherwise this wonderful, but ravaged, country will have no future.

Toutefois, cela sera uniquement possible tant que personne n’essaiera d’y établir une dictature, que personne ne se retirera du processus de paix et que toutes les parties retourneront à la table des négociations, sans quoi ce pays magnifique mais dévasté n’aura aucun avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And let nobody try to tell me what I have already heard, namely that at the age of 15, these little Arabs are already adults, and capable of anything.

Et qu'on ne vienne pas me dire ce que j'ai déjà entendu: qu'à quinze ans, ces petits Arabes sont déjà des adultes et capables de tout.


Has nobody tried to remind the financial institutions of their obligations in recent years?

Est-ce que quelqu'un a essayé, au cours des dernières années, de rappeler aux institutions financières qu'elles ont une responsabilité?


Nobody tries to obtain data, however, on unemployment, the ‘extinction’ of medium-sized farming enterprises, other problems of the people with regards to health, education, social security, which have emerged due to the anti-grassroots EU policies.

Toutefois, nul ne tente d’obtenir des données sur le chômage, la disparition des entreprises agricoles de taille moyenne, d’autres problèmes des citoyens relatifs à la santé, à l’éducation, à la sécurité sociale, que les politiques antipopulaires de l’UE ont occasionnés.


Mr. Speaker, with regard to the invitation to appear on television in a particular fashion, I can assure her nobody has been trying to get me to do that.

Monsieur le Président, en ce qui concerne l'invitation de paraître à la télévision d'une certaine façon, je peux assurer la députée que personne ne m'a fait une telle offre.


In any one year, more titles are published in the Federal Republic of Germany than in the United States, so let nobody try to tell us that this cultural diversity could be maintained if the national systems of price fixing were to be abolished.

Personne ne pourra cependant nous faire croire qu’en cas de suppression des systèmes nationaux de prix imposés pour les livres, cette diversité culturelle pourrait être préservée.


Mr. Bill Casey: Nobody's ever tried to get a unification, nobody's tried to get consensus.

M. Bill Casey: Personne n'a jamais tenté d'unir les parties canadiennes, personne n'a essayé de dégager de consensus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nobody tried' ->

Date index: 2024-11-17
w