Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «no-one had ever seen before » (Anglais → Français) :

Europeans are more aware of inequalities between the sexes than ever before, as we have seen in the recent #MeToo campaign on social media, and we must seize on the momentum this creates to take action and change behaviours.

Les Européens sont plus conscients que jamais des inégalités entre les sexes, comme l'a montré la récente campagne # Metoo sur les médias sociaux, et nous devons saisir la dynamique ainsi créée pour agir et changer les comportements.


This is what explains the selection of an individual no one had ever seen in my riding, who did not campaign for a single day and whom everyone described as a phantom candidate.

De cela a découlé le choix d'une personne qu'on n'a jamais vue dans ma circonscription, qui n'a pas mené de campagne une seule journée et qui a été définie par tout le monde comme un candidat fantôme.


So they resorted to lies and deceit, they staged the most spectacular bureaucratic coup d’état that the world had ever seen.

Alors, ils recoururent aux mensonges et aux tromperies, ils mirent en scène le coup d’État bureaucratique le plus spectaculaire que le monde avait jamais vu.


So they resorted to lies and deceit, they staged the most spectacular bureaucratic coup d’état that the world had ever seen.

Alors, ils recoururent aux mensonges et aux tromperies, ils mirent en scène le coup d’État bureaucratique le plus spectaculaire que le monde avait jamais vu.


In 2012, the total amount of traffic of persons across the Polish border from the Kaliningrad Oblast reached the level, which it had before Poland joined the Schengen area, which is seen also as a result of the implementation of the LBT agreement.

En 2012, le volume total des franchissements de part et d’autre de la frontière polonaise de l’oblast de Kaliningrad a atteint le niveau enregistré avant l’adhésion de la Pologne à l’espace Schengen, ce qui est également vu comme une conséquence de la mise en œuvre de l’accord relatif au petit trafic frontalier.


In the last two decades, we have seen more progress in the fight against poverty than the world has ever seen before.

Nous avons accompli davantage de progrès dans la lutte contre la pauvreté au cours des deux dernières décennies que le monde n'en a jamais vus auparavant.


In the last two decades, we have seen more progress in the fight against poverty than the world has ever seen before.

Nous avons accompli davantage de progrès dans la lutte contre la pauvreté au cours des deux dernières décennies que le monde n'en a jamais vus auparavant.


Half a century ago, our founding fathers planted a seed in our war-torn continent that no-one had ever seen before.

Il y a un demi-siècle, nos pères fondateurs ont semé sur notre continent alors dévasté par la guerre et la haine, une graine que personne n'avait encore jamais vue.


I have some experience in these matters, having monitored the election in Indonesia last year, which was probably the most complicated election the world had ever seen.

Je dispose d’une certaine expérience dans ce domaine, ayant participé à la supervision des élections en Indonésie l’année dernière, qui ont probablement été les élections les plus compliquées que le monde ait jamais connues.


The reasons for refusing to carry out risk assessments are as follows: 30% of the employers are of the opinion that this is not necessary, 21% so far have not yet found the time, 9% did not know about their obligation, 8% had never ever heard about this before and 7% expressed the view that it was too time-consuming and too expensive.

Les employeurs qui n'ont pas procédé à l'évaluation des risques avancent plusieurs raisons: 30 % estiment qu'elle n'est pas nécessaire, 21 % n'ont pas trouvé le temps indispensable, 9 % ignorent qu'ils sont obligés d'effectuer cette évaluation, 8 % n'en ont jamais entendu parler et 7 % affirment qu'elle prendrait trop de temps et serait trop coûteuse.




D'autres ont cherché : sexes than     sexes than ever     have seen     than ever before     what     one had ever     had ever seen     coup d’état     world had ever     they resorted     reached the level     which is seen     had before     have     world has ever     ever seen before     continent that no-one had ever seen before     never ever heard     had never     about this before     no-one had ever seen before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'no-one had ever seen before' ->

Date index: 2024-08-31
w