Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "night-time could come " (Engels → Frans) :

The precise way in which the utilisation of the.EU domain would materialise for electronic commerce would largely be a function of market demand, but there would appear to be a reasonable expectation that it could become a significant platform as and when the EU market becomes an active area of electronic commerce, particularly as a very wide range of useful names would be available, initially and for some time to come and in all languages.

La forme précise que prendrait l'utilisation du domaine.EU pour le commerce électronique dépendrait dans une large mesure de la demande du marché, mais il semble réaliste de s'attendre à ce que ce domaine puisse devenir une plate-forme importante à partir du moment où le marché de l'Union européenne s'ouvrira activement au commerce électronique, d'autant plus qu'un très large choix de noms utiles serait disponible, tant à l'origine que pendant un certain temps ultérieurement, et ce dans toutes les langues.


If a hive has a high mite load in September and October and a beekeeper doesn't get his treatment in fast enough or on time, the bees that are hatching at that time could come out with deformed wings or viruses that could suppress that hive.

Si une ruche est fortement touchée par les acariens en septembre et en octobre et que l'apiculteur ne procède pas au traitement assez rapidement ou à temps, les œufs qui éclosent à ce moment-là peuvent donner naissance à des abeilles aux ailes déformées ou atteintes de virus susceptibles de détruire la ruche.


In this case the Commission could, when the time comes, submit a proposal to the Community legislator containing a range of measures to reinforce coherent European audiovisual policy taking also full account of the objective of creating a pro-competitive and growth-oriented environment for the development of the audiovisual sector [38].

Dans ce cas, la Commission pourrait, le moment venu, soumettre une proposition au législateur communautaire, contenant une série de mesures cohérentes visant à renforcer la politique audiovisuelle européenne en tenant pleinement compte aussi de l'objectif de créer un environnement propice au développement du secteur audiovisuel, orienté vers la concurrence et la croissance [38].


The European Council should indicate that breaking the logjam in this area is a high priority and task the Council and the Commission to come forward with solutions within a time frame which it could set.

Le Conseil européen devrait indiquer que la levée du blocage dans ce domaine est une priorité élevée et charger le Conseil et la Commission de proposer des solutions dans un délai qu'il pourrait fixer.


Limitation periods for bringing an action for damages could be such that they prevent injured parties and infringers from having sufficient time to come to an agreement on the compensation to be paid.

Les délais de prescription applicables à l'introduction d'une action en dommages et intérêts pourraient être tels qu'ils empêchent les parties lésées et les auteurs d'infractions de disposer de suffisamment de temps pour arriver à un accord sur la réparation à verser.


total night working time could not exceed 42 hours per week

le temps de travail de nuit ne pourra, au total, excéder 42 heures par semaine;


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, soit un coût total de 1,2 milli ...[+++]


As a young farmer from the Mossbank area told me on the phone last night, as difficult as this was for him to say, he felt that the time had come for us to consider whether we should be closing our borders to American cattle coming north on the eastern seaboard if they are not prepared to take our animals.

Comme un jeune cultivateur de la région de Mossbank me l'a affirmé au téléphone hier soir, malgré la difficulté qu'il éprouvait à le dire, le moment est venu pour nous de considérer la fermeture de nos frontières aux bovins américains destinés à la côte est du pays, si les États-Unis ne sont pas disposés à prendre nos animaux.


Mr Flynn pointed out that "at a time of high unemployment, when jobs are scarce, banning women from night work could mean banning them for work altogether and certainly excluding them from the higher pay and premiums attached to night work.

M. Flynn a fait remarquer qu'"à une époque de chômage élevé, où les emplois sont rares, le fait d'interdire aux femmes de travailler la nuit pourrait avoir pour conséquence de les priver de toute opportunité d'emploi et les priverait de toute manière des majorations de salaires et des primes liées au travail de nuit.


We actually have had at times to harvest in the night time to fit within a 24-hour period of when it comes out of the water to when it must be in Boston.

En réalité, il y a eu des moments où nous avons dû récolter la nuit pour respecter la période de 24 heures entre le moment de la récolte et le moment où le produit doit arriver à Boston.




Anderen hebben gezocht naar : it could     could become     time could     time could come     commission could     time comes     which it could     commission to come     for damages could     time to come     total night     working time could     night working time     million tourist nights     tourist nights could     would face     phone last night     whether we should     time had come     women from night     night work could     banning women     night     comes     night-time could come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'night-time could come' ->

Date index: 2022-03-29
w