Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After
After allowance for charges
After allowance for expenses
After date bill
After deducting charges
After four program
After hour
After hour party
After hours
After hours party
After school program
After school recreational program
After-four program
After-hour
After-hours
After-hours club
After-school program
After-school recreational program
After-sight bill
After-tax operating profit
Afterhour
Afterhour club
Afterhours
Club after-hours
Draft with usance
Federal Republic of Nigeria
NOPAT
Net operating profit after tax
Net operating profit after taxes
Nigeria
Rave bar
Rave club
Read after write check
Read after write verify
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify
Term bill
Time bill

Traduction de «nigeria after » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rave club | rave bar | after-hours club | afterhour club | club after-hours | after hours | after hour | afterhours | after-hours | afterhour | after-hour

bar techno


after-school program [ after-four program | after-school recreational program | after four program | after school program | after school recreational program ]

garde parascolaire [ garde parascolaire après la classe | garde après la classe | programme post scolaire | programme pour la sortie des classes | service de garde après l'école ]


Federal Republic of Nigeria | Nigeria

la République fédérale du Nigeria | le Nigeria


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


Nigeria [ Federal Republic of Nigeria ]

Nigeria [ République fédérale du Nigeria ]


Nigeria [ Federal Republic of Nigeria ]

Nigéria [ République fédérale du Nigéria | Nigeria | République fédérale du Nigeria ]


after | after hours | afterhours | after hours party | after hour party

fête matinale | after


after allowance for charges | after allowance for expenses | after deducting charges

après déduction des frais | déduction faite des frais


net operating profit after taxes | NOPAT | net operating profit after tax | after-tax operating profit

résultat d'exploitation après impôts | résultat net d'exploitation | RNE | résultat d'exploitation net après impôts | bénéfice d'exploitation après impôts


after date bill | after-sight bill | draft with usance | term bill | time bill

effet à un certain délai de date
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One year after the launch of the Partnership Framework, tangible progress has been made with the five African priority countries Niger, Mali, Nigeria, Senegal and Ethiopia.

Un an après le lancement du cadre de partenariat, des progrès tangibles ont été réalisés avec les cinq pays africains prioritaires que sont le Niger, le Mali, le Nigeria, le Sénégal et l'Éthiopie.


They do not even change the licence plates in Nigeria after a car is stolen in Canada and is shipped over to African countries.

On n'y change même pas les plaques, une fois qu'un véhicule a été volé et expédié dans un pays d'Afrique.


H. whereas a number of media outlets, of members of the public, and of political and religious leaders in these countries are increasingly seeking to intimidate LGBTI people, limit their rights and those of NGOs and human rights groups, and legitimise violence against them; whereas shortly after President Museveni signed the bill, a Ugandan tabloid newspaper published a list of names and pictures of 200 Ugandan gays and lesbians, with serious negative consequences for their security situation; whereas the media have reported an increasing number of arrests and violence against LGBTI people in Nigeria ...[+++]

H. considérant qu'un certain nombre de médias, de citoyens et de dirigeants politiques et religieux de ces pays visent de plus en plus à intimider les personnes LGBTI, à limiter leurs droits et ceux des ONG et des groupes de défense des droits de l'homme, et à légitimer la violence à leur encontre; considérant que peu après la promulgation de la loi par le président Museveni, un tabloïd ougandais a publié une liste de noms et de photos de 200 gays et lesbiennes ougandais, ce qui a gravement mis en péril leur sécurité; considérant que les médias ont fait état d'un nombre croissant d'arrestations et d'actes de violence contre les personnes ...[+++]


With a view to minimise negative effects on trade and to enable the competent authorities of India, Ghana and Nigeria to set up an appropriate control system, it is appropriate to provide that the requirement of a health certificate only applies to consignments of products covered by this Regulation which have left the country of origin after a certain date.

En vue de limiter autant que possible les effets négatifs sur le commerce et de permettre aux autorités compétentes de l’Inde, du Ghana et du Nigeria de mettre en place un système de contrôle adapté, il convient de prévoir que les exigences relatives au certificat sanitaire ne s’appliqueront qu’aux lots de produits couverts par le présent règlement qui ont quitté le pays d’origine après une certaine date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas on 3 January Boko Haram issued an ultimatum and gave Christians in northern Nigeria three days to leave; whereas the killing of at least 8 Christians attending a prayer service on 5 January in Gombe and of 20 Christian mourners on 6 January in Mubi shows that tensions are mounting in the wake of the deadly Church bombings on Christmas day, followed soon after by the bombing of an Islamic school in southern Nigeria;

G. considérant que, le 3 janvier, Boko Haram a lancé un ultimatum en ne laissant aux chrétiens du nord du Nigeria que trois jours pour le quitter; considérant que le meurtre d'au moins huit chrétiens qui assistaient, le 5 janvier, à un service religieux à Gombe et celui de vingt chrétiens en deuil, le 6 janvier, à Mubi, montre bien une escalade des tensions, dans le sillage des attentats meurtriers contre une église, le jour de Noël, qui ont déclenché, peu après, un attentat contre une école coranique dans le sud du Nigeria;


Irrespective of the causes which lie at the root of the conflict and which are being seen as the background of the violence, we want to react so that human rights and civic freedoms will be respected in Nigeria, a country which is, after all, dear to us.

Quelles que soient les causes à l’origine du conflit et qui sont perçues comme le contexte de la violence, nous voulons réagir pour que les droits de l’homme et les libertés civiles soient respectés au Nigeria, un pays qui nous est cher, évidemment.


(DE) Mr President, after the forthcoming Football World Cup in South Africa the spotlight of our African policy will once again fall on Nigeria.

– (DE) Monsieur le Président, après la prochaine coupe du monde de football qui se déroulera en Afrique du Sud, nous concentrerons à nouveau notre politique africaine sur le Nigeria.


Instead of having to chase after events for the next 15 or 20 years and lament the penalties to which this law would give rise if it were applied to thousands of individuals – as has occurred on numerous occasions in Nigeria itself, for example with death penalties – we have the opportunity, as the European Parliament, to take action in advance.

Au lieu de devoir courir derrière les événements pendant les 15 ou 20 prochaines années et nous lamenter au sujet des sanctions que cette loi permettrait si elle était appliquée à des milliers de personnes - ce qui a été le cas à de nombreuses occasions au Nigeria même, par exemple avec des condamnations à mort -, nous avons la possibilité, nous, le Parlement européen, d’agir à l’avance.


The Council welcomes the important steps towards democratisation in Nigeria after many years of military rule.

Le Conseil se félicite des pas importants qui ont été faits au Nigeria sur la voie de la démocratie, après de nombreuses années de gouvernement militaire.


Mr. Ken Saro-Wiwa and eight other civil rights activists in defence of the Ogoni people were summarily hung by the military Government of Nigeria after a surreptitious court proceeding.

M. Ken Saro-Wiwa et huit autres militants qui défendaient les droits des Ogonis ont été exécutés par pendaison par le régime militaire du Nigéria après un procès sommaire.


w