Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nexopia's users are being misled into thinking » (Anglais → Français) :

.our Office is concerned that Nexopia's users are being misled into thinking they can delete their personal information at some point, if they want to.

.nous craignons que les utilisateurs de Nexopia aient l'impression qu'ils pourront supprimer leurs renseignements personnels à un moment donné s'ils le veulent, ce qui est trompeur.


However, we must not be misled into thinking that the proposed amendments are not of vital importance.

Toutefois, nous ne devons pas faire l’erreur de croire que ces modifications ne sont pas d’une importance vitale.


We believe Revenue Canada has misled the Canadian government and taxpayers into thinking there are no costs associated with the creation of the agency.

À notre avis, Revenu Canada a tenté de faire croire faussement au gouvernement et aux contribuables canadiens que la création de l'agence n'entraînerait aucun coût.


Revenue Canada has misled the Canadian government and taxpayers into thinking there are no costs associated with the creation of the agency.

Revenu Canada a tenté de faire croire faussement au gouvernement et aux contribuables canadiens que la création de l'Agence n'entraînerait aucun coût.


117. Encourages the Member States to integrate the acquisition of digital skills into school curricula, to improve the necessary technical equipment and to promote cooperation between universities and technical colleges with the aim of developing common e-Learning curricula that are, recognised in the ECTS system; stresses that education and training curricula must aim at developing a critical thinking approach to the use and thor ...[+++]

117. encourage les États membres à intégrer l'acquisition de compétences numériques dans les programmes d'enseignement scolaire, à améliorer l'équipement technique nécessaire et à soutenir la coopération entre les universités et les écoles techniques afin de mettre au point des programmes communs en matière d'apprentissage en ligne reconnus dans le système ECTS; souligne que les programmes d'éducation et de formation doivent viser la connaissance approfondie et le développement d'un esprit critique vis-à-vis de l'utilisation des nouveaux dispositifs et des nouvelles interfaces qui se font jour dans les domaines des médias, du numérique ...[+++]


The reason for this is that those who led Bulgaria into the European Union misled the nation into thinking that as soon as Bulgaria joined, billions in assistance from European funds would come raining down on the country.

Cette situation s’explique parce que ceux qui ont mené la Bulgarie dans l’Union européenne ont fourvoyé la nation en lui faisant croire qu’aussitôt qu’elle aurait rejoint l’Union, la Bulgarie recevrait une véritable pluie d’aides européennes qui se compterait en milliards d’euros.


Every day, engineers at Google examine billions of URLs, looking for sites that are dangerous for anyone using the Internet. This can include malware sites that contain malicious code intended to force-install keyloggers on your computer and other crimeware and phishing sites that masquerade as legitimate sites, seeking to trick users into typing in their user name and passw ...[+++]

Tous les jours, des ingénieurs examinent des milliards d'URL, à la recherche de sites dangereux pour quiconque utilise Internet, ce qui peut comprendre les sites de logiciels malveillants qui installent de force des enregistreurs de frappe sur votre ordinateur et d'autres logiciels de cybercriminalité, des sites d'hameçonnage qui ont l'aspect de sites légitimes et par lesquels on essaie d'amener des utilisateurs à taper leur nom d'utilisateur et leur mot de passe comme, pour prendre un exemple qui doit nous être tous familier, un site qui prétend être celui de notre banque.


I think that it is essential today to achieve as rapidly as possible a harmonisation of user fees capped by sector which can better take into account the internalisation of external costs and which limits the exponential increase that we are witnessing currently.

Je pense qu’il est indispensable, aujourd’hui, de parvenir le plus rapidement possible à une harmonisation des droits de péage plafonnés par secteur qui puisse prendre davantage en compte l’internalisation des coûts externes et qui limite l’augmentation exponentielle à laquelle nous assistons actuellement.


I believe we have found a successful solution in providing for the protective charges or ‘Eurotariff’ to be applied automatically to all users three months after the entry into force of the regulation, leaving users free to choose tariffs that they may think are better for them.

Je crois que nous avons trouvé une solution positive en faisant en sorte que les tarifs protecteurs, ou «eurotarifs», soient appliqués automatiquement à tous les utilisateurs trois mois après l’entrée en vigueur du règlement, laissant ainsi aux utilisateurs la possibilité de choisir les tarifs qu’ils estiment les plus adaptés à leur situation.


I also think it is helpful to state that agencies may receive a reasonable level of recompense for services provided to user undertakings but that agencies must not charge workers a fee if they enter into a permanent contract of employment with the user company at the end of their assignment.

Je crois également qu'il convient de préciser que les agences peuvent percevoir une compensation raisonnable pour les services fournis aux entreprises utilisatrices, mais que les agences ne peuvent pas réclamer de frais aux travailleurs si ceux-ci concluent un contrat de travail à durée indéterminée avec l'entreprise utilisatrice à la fin de leur mission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

nexopia's users are being misled into thinking ->

Date index: 2023-05-16
w