Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "newfoundland francophones cheered premier " (Engels → Frans) :

I spoke with Premier Tobin following their session last evening, and it was at the session where cabinet gave approval to the amendment that will be part of the legislation to enable the establishment of a " commission scolaire" for the francophone population of Newfoundland and Labrador.

J'ai parlé avec le premier ministre après la réunion du Cabinet d'hier soir au cours de laquelle il a approuvé la modification qui sera apportée au projet de loi pour permettre la création d'une commission scolaire pour la population francophone de Terre-Neuve et du Labrador.


On the Atlantic coast, the 2,500 Newfoundland francophones cheered Premier Brian Tobin's commitment to provide them with the same quality of education as the majority, following the education reform in Newfoundland.

Du côté de l'Atlantique, les 2 500 francophones de Terre-Neuve applaudissent l'engagement formel de leur premier ministre, Brian Tobin, à offrir aux francophones de sa province une qualité d'éducation équivalente à celle de la majorité, suite à la réforme scolaire à Terre-Neuve.


Finally, I wish to congratulate Premier Tobin for introducing and recently passing legislation that mandates a francophone school board for Newfoundland and Labrador.

Enfin, je voudrais féliciter le premier ministre Tobin d'avoir présenté et fait adopter une loi qui prévoit l'établissement d'une commission scolaire francophone à Terre-Neuve et au Labrador.


While I am delighted to speak to this question to defend the political will of the people of Newfoundland, I would also like to point out that the Bloc Quebecois invited the Government of Newfoundland to use the occasion of the revision of its education legislation to, and I quote the letter our leader, Michel Gauthier, sent to the premier of Newfoundland. He said: ``The Government of Newfoundland should use the occasion of the revision of its legislation on education to ensure the francophones ...[+++]

Si je suis heureuse de parler sur cette question pour défendre la volonté politique du peuple terre-neuvien, je voudrais aussi souligner que le Bloc québécois a invité le gouvernement de Terre-Neuve à profiter de l'occasion de la refonte de sa loi scolaire pour, et je cite la lettre que notre chef Michel Gauthier a expédiée au premier ministre de Terre-Neuve «que le gouvernement saisisse l'occasion de la refonte de sa loi scolaire pour assurer aux francophones de votre province, par voix législative et par voix administrative, la plei ...[+++]


In the case of Newfoundland, it seems important to us for Premier Tobin to say clearly he will give francophones control over their schools and, while we respect the will of the people, we really think, hope, and wish that Newfoundlanders will take their responsibility, as Quebec did, and protect their minority.

Dans le cas de Terre-Neuve, il nous apparaît important que le premier ministre Tobin dise clairement qu'il va faire en sorte de donner aux francophones le contrôle de leurs écoles et nous pensons, nous espérons, nous souhaitons vivement que, alors que nous respectons la volonté du peuple, ce peuple de Terre-Neuve lui, de son côté, assume la responsabilité qui est la sienne, comme l'a fait le Québec, de protéger sa minorité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'newfoundland francophones cheered premier' ->

Date index: 2025-02-23
w