Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new verdict should reflect " (Engels → Frans) :

The new RSAG should reflect on the current progress in negotiations on the ERDF and on the message which both institutions send as regards their view on the participation of nonSMEs in regional development.

Les nouvelles lignes directrices relatives aux aides d'État à finalité régionale devraient tenir compte de l'état d'avancement des négociations concernant le FEDER ainsi que des messages que les deux institutions ont fait passer en ce qui concerne leur position quant à la participation des entreprises autres que les PME au développement régional.


Some definitions should be amended to reflect recent changes in terminology, and new definitions should be added.

Il convient de modifier certaines définitions pour tenir compte de changements de terminologie récents, et d'en ajouter de nouvelles.


Support to the deployment of new approaches (model cities or regions) for producing, consuming and governing with a transformational impact, should reflect fully the objectives of the EU climate and energy package or the Roadmap 2050 targets.

Le soutien au déploiement de nouvelles approches (villes ou régions modèles) de production, de consommation et de gouvernance génératrices de changements devrait refléter pleinement les objectifs du paquet «Climat et énergie» de l’Union européenne ou de la feuille de route pour l’énergie à l’horizon 2050.


Those measures should reflect, and, where appropriate, be modified or removed to reflect new or updated risk analysis or relevant scientific information.

Ces mesures reflètent les analyses du risque et les données scientifiques les plus récentes et, le cas échéant, sont modifiées ou supprimées pour en tenir compte.


The criteria for introducing new charges should reflect the core operations of the airport that might affect airport users and consumers

Les critères à respecter pour l'introduction de nouvelles redevances doivent refléter les activités de base de l'aéroport qui pourraient concerner les usagers de l'aéroport et les consommateurs.


It is now extremely important that the new verdict should reflect the spirit of the democratic and constitutional reforms that Turkey has introduced in recent months.

Il est à présent crucial que le nouveau jugement reflète l’esprit des réformes démocratiques et constitutionnelles mises en place au cours des derniers mois.


4. Whereas the new framework should reflect the relations of the EU with its new Eastern and Southern neighbouring countries,

4. considérant que le nouveau cadre devrait refléter les relations entre l'Union européenne et ses nouveaux voisins orientaux et méridionaux;


New benefits should only be offered to reflect the progress made by the partner countries in political and economic reform.

L'octroi de nouveaux avantages devrait aller de pair avec les progrès réalisés par les pays partenaires dans la mise en oeuvre des réformes politiques et économiques.


2. Believes that the EU's capital adequacy rules should be amended to match capital charges more closely with risk; points out that while the Basel proposals are designed only for large, internationally active banks, the EU has a diverse banking and investment sector, and the new rules should reflect this; welcomes the Commission's recognition of this in contemplating, in line with the Basel discussions, a more extensive role for internal ratings than foreseen in the Basel consultative paper;

2. considère que les règles d'adéquation des fonds propres de l'UE devraient être modifiées afin de mieux adapter les exigences de capital au risque; souligne que, alors que les propositions de Bâle ne sont destinées qu'aux grandes banques ayant une dimension internationale, l'UE possède un secteur bancaire et d'investissement diversifié et que les nouvelles règles devraient refléter cette situation; se félicite que la Commission en soit consciente et envisage de conférer à l'évaluation interne un rôle plus important que ne le prévoit le document consultatif du Comité de Bâle;


This situation calls for a reflection on which new measures should be taken at Community level over the next few years.

Cette situation nous invite à réfléchir aux nouvelles mesures qu'il conviendrait de prendre au niveau communautaire dans les toutes prochaines années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new verdict should reflect' ->

Date index: 2022-08-23
w