Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «new motion might suggest » (Anglais → Français) :

It's up to the committee to decide whether those motions remain or, as this new motion might suggest, are abandoned.

C'est le comité qui décide si les motions demeurent en vigueur ou, comme le propose cette nouvelle motion, si elles sont abandonnées.


19. Notes the Commission's suggestion that two new bodies might be established, one 'to administer the financial and operational aspects of all the Schools', the other to superintend the curriculum, the examination system and the assessment of teachers; believes that a single governing body, with the authority to take decisions affecting the Schools system as a whole and willing to accept responsibility for balancing sometimes conflicting financial and educational imperatives, must be maintained;

19. prend note de la proposition de la Commission visant à établir de nouveaux organes, l'un chargé de la "gestion des aspects financiers et opérationnels de toutes les écoles", l'autre de la superintendance des programmes scolaires, du système des examens et de l'évaluation des enseignants; estime qu'il convient de maintenir un organe unique de gouvernance, doté de l'autorité de prendre les décisions concernant l'ensemble du système des écoles et disposé à assumer la responsabilité d'équilibrer les impératifs financiers et éducatifs parfois contradictoires;


19. Notes the Commission's suggestion that two new bodies might be established, one 'to administer the financial and operational aspects of all the Schools', the other to superintend the curriculum, the examination system and the assessment of teachers; believes that a single governing body, with the authority to take decisions affecting the Schools system as a whole and willing to accept responsibility for balancing sometimes conflicting financial and educational imperatives, must be maintained;

19. prend note de la proposition de la Commission visant à établir de nouveaux organes, l'un chargé de la "gestion des aspects financiers et opérationnels de toutes les écoles", l'autre de la superintendance des programmes scolaires, du système des examens et de l'évaluation des enseignants; estime qu'il convient de maintenir un organe unique de gouvernance, doté de l'autorité de prendre les décisions concernant l'ensemble du système des écoles et disposé à assumer la responsabilité d'équilibrer les impératifs financiers et éducatifs parfois contradictoires;


19. Notes the Commission's suggestion that two new bodies might be established, one 'to administer the financial and operational aspects of all the Schools', the other to superintend the curriculum, the examination system and the assessment of teachers; believes that a single governing body, with the authority to take decisions affecting the Schools system as a whole and willing to accept responsibility for balancing sometimes conflicting financial and educational imperatives, must be maintained;

19. prend note de la proposition de la Commission visant à établir de nouveaux organes, l'un chargé de la "gestion des aspects financiers et opérationnels de toutes les écoles", l'autre de la superintendance des programmes scolaires, du système des examens et de l'évaluation des enseignants; estime qu'il convient de maintenir un organe unique de gouvernance, doté de l'autorité de prendre les décisions concernant l'ensemble du système des écoles et disposé à assumer la responsabilité d'équilibrer les impératifs financiers et éducatifs parfois contradictoires;


It was important to eliminate any ambiguity concerning the possibility of a ‘levelling down’ type of harmonisation. Allowing safety standards to differ between Member States might suggest that harmonisation could be used to reduce safety standards so as to facilitate access for new entrants.

Il était important de lever toute ambiguïté sur le risque d’une harmonisation a minima, car, si les niveaux de sécurité diffèrent d’un État membre à l’autre, il ne pouvait être question de laisser penser que l’harmonisation puisse être utilisée pour abaisser les normes de sécurité afin de faciliter l’accès aux nouveaux entrants.


The Commission proposal for a regulation (COM(2002) 558 final) simply seeks to redefine the legal framework for the activities of Eurostat, with a view to enhancing the comparability, reliability and exhaustiveness of the Member States’ GNP data, even though the title of the regulation, with its reference to ‘the harmonisation of Gross National Income at market prices’ might suggest that this is a major or new initiative.

La proposition de règlement de la Commission (COM(2002) 558 final) concerne une simple redéfinition du cadre juridique des travaux d'Eurostat dont le but est de renforcer la comparabilité, la fiabilité et l'exhaustivité des données du PNB des Etats-membres, encore que le titre Règlement relatif à "l'harmonisation du revenu national brut aux prix du marché" peut faire croire qu'il s'agit d'une initiative importante ou nouvelle.


That is the way it should be. I do not believe that the institution of marriage is under attack or is in jeopardy, as this motion might suggest.

Je ne crois cependant pas que l'institution du mariage soit en butte aux attaques ou menacée, comme la motion pourrait le laisser croire.


My main point is that federal-provincial agreements are not as simple as a simple private member's motion might suggest on first read.

Mon principal argument est que les ententes fédérales-provinciales ne sont pas aussi simples à mettre sur pied qu'une simple motion d'initiative parlementaire pourrait le laisser croire à première vue.


Senator Robertson: I might suggest to the committee members, and perhaps to our witnesses, that rather than go to New Zealand to look at the Plunket system, we might just look at New Brunswick's extramural hospital system.

Le sénateur Robertson: Je propose aux membres du comité et éventuellement à nos témoins qu'au lieu d'aller en Nouvelle-Zélande voir comment fonctionne le système Plunket, il suffirait d'aller voir fonctionner au Nouveau-Brunswick le régimehospitalier décentralisé.


The Chair: Are you suggesting, sir, that given that this is a forum where we have been asked to hear the interested parties and give a report back by June 11, we might suggest some criteria, saying, " Government, if you will exercise discretion as per this new provision of the law, here is how we suggest perhaps you exercise the discretion" ?

Le président : Proposez-vous, monsieur, que, dans le cadre de notre mandat qui consiste à entendre les parties concernées et à présenter un rapport d'ici le 11 juin, nous suggérions certains critères au gouvernement en lui disant : « Comme vous devrez exercer un pouvoir discrétionnaire en vertu de cette nouvelle disposition législative, voici comment nous vous suggérons de procéder »?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new motion might suggest' ->

Date index: 2024-09-28
w