Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "never fully revealed until last " (Engels → Frans) :

The size and scope of the company's production cutbacks were never fully revealed until last month.

Ce n'est que le mois dernier que tous les détails concernant l'ampleur de la baisse de production ont été révélés.


For many, the carnival's main attraction is the mascot, Bonhomme Carnaval, whose identity is never revealed until the last day.

Pour beaucoup, le clou de l'événement est la mascotte, le Bonhomme Carnaval, dont l'identité n'est révélée qu'au dernier jour.


In the midst of the sponsorship scandal, they supported the Liberals and they supported their budgets, which included measures that were never fully implemented after the Conservatives won the last election.

En plein coeur du scandale des commandites, ils ont appuyé les libéraux et les ont soutenus lors du budget, avec des mesures budgétaires qui n'ont jamais été rendues intégralement après la victoire des conservateurs.


It should last until 28 December 2009, at which date the Directive should be fully transposed by the Member States.

Il doit durer jusqu’au 28 décembre 2009, date à laquelle la directive doit être intégralement transposée par les États membres.


Lastly, I want to point out that, as the Commissioner has often said, aid will never be really effective until there is real coherence between the various EU policies and until aid is no longer guided by policies that have nothing to do with development.

Enfin, je souhaiterais rappeler que l'aide ne sera jamais aussi efficace que lorsqu'il existera, vous l'avez souvent rappelé, Monsieur le Commissaire, une réelle cohérence entre les différentes politiques de l'Union européenne et lorsque l'aide cessera d'être guidée par des politiques qui ne relèvent en rien du développement.


Lastly, I want to point out that, as the Commissioner has often said, aid will never be really effective until there is real coherence between the various EU policies and until aid is no longer guided by policies that have nothing to do with development.

Enfin, je souhaiterais rappeler que l'aide ne sera jamais aussi efficace que lorsqu'il existera, vous l'avez souvent rappelé, Monsieur le Commissaire, une réelle cohérence entre les différentes politiques de l'Union européenne et lorsque l'aide cessera d'être guidée par des politiques qui ne relèvent en rien du développement.


We point out that fine words about free movement can never be fully realised until difficult issues for Member States, including the protection for social security benefits for disabled workers crossing our borders, can be tackled.

Nous soulignons que les belles paroles sur la libre circulation ne pourront jamais être totalement concrétisées avant que des questions difficiles pour les États membres ne soit réglées, y compris la protection des allocations de sécurité sociale pour les travailleurs handicapés transfrontaliers.


According to the European Environment Agency report, however, the lasting effects of these products, given their long life cycles, means that the ozone layer will not fully recover until the year 2050.

Mais étant donné la durée de ces produits, vu leur long cycle de vie, la récupération complète de la couche d'ozone ne pourra se réaliser avant l'an 2050, selon ce rapport de l'Agence européenne pour l'Environnement.


We recognize that both safety and safety culture are a work-in-progress because we are continuously looking for opportunities to improve and because we can never be fully satisfied until we eliminate accidents, injuries and incidents.

Nous savons que la culture de sécurité demande des efforts toujours renouvelés, et c'est pourquoi nous cherchons constamment des moyens d'apporter des améliorations. Nous ne serons pas entièrement satisfaits tant que nous n'aurons pas éliminé les accidents, les blessures et les incidents.


If this is true, RCMP officer Hugh Stewart will shoulder the full blame for the pepper spraying of students at last fall's APEC summit, while any role the Prime Minister played may never be revealed.

Si c'est exact, l'agent de la GRC Hugh Stewart devra assumer tout le blâme pour l'utilisation de gaz poivré contre des étudiants au cours du sommet de l'APEC l'automne dernier, alors que le rôle du premier ministre ne sera peut-être jamais révé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never fully revealed until last' ->

Date index: 2024-11-03
w