Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "never be sure whether former minister scott " (Engels → Frans) :

Mr. Williams: Yes: For instance, I could never be sure whether former minister Scott Brison was supportive because I was never sure whether he had the right information, as I have just expressed it.

M. William : Oui. Par exemple, je n'arrivais jamais à savoir si le ministre Scott Brison était d'accord ou non, parce que je n'étais jamais sûr qu'il avait reçu l'information exacte, telle que je l'avais exprimée.


When James Tobin—I want to make it clear that the premier of Newfoundland and former minister on the other side is not the one who came up with the idea of imposing such a tax, but rather an American economist named James Tobin—won the Nobel Prize in 1972, I am sure no member of the Reform Party sat on the jury, otherwise he would probably never have received this well deserved award.

Lorsque M. James Tobin—je tiens à le répéter, ce n'est pas le premier ministre de Terre-Neuve et ancien ministre de l'autre côté qui a pensé instaurer cette taxe, mais bel et bien un économiste américain du nom de James Tobin—a reçu le prix Nobel en 1972, je ne crois pas qu'aucun réformiste était sur le jury parce qu'il n'aurait probablement jamais eu l'honneur et l'occasion de recevoir un tel prix qui était grandement mérité.


When asked whether Rahim Jaffer, the husband of his former status of women minister, had lobbied members of his cabinet, he answered that Mr. Jaffer had never been awarded a contract.

Alors qu'on lui demandait si Rahim Jaffer, le mari de son ex-ministre de la Condition féminine, avait pratiqué des activités de lobbyiste auprès de membres de son Cabinet, il nous a répondu que M. Jaffer n'avait jamais obtenu de contrat.


Also, I do not think Minister Fortier needs to take this as notice, although the quest for statistics would be notice: Could he tell us, now that Canada's former and new government has become a green government, whether he is extending to the whole of the government fleet the order that I gather the Prime Minister has given — better late than never — that mi ...[+++]

Je ne pense pas que le ministre Fortier ait besoin de prendre note de la question suivante, bien que la demande de statistiques devrait, en soi, donner lieu à un avis. Le ministre pourrait-il donc nous dire, maintenant que l'ancien et nouveau gouvernement du Canada est devenu un gouvernement vert, s'il compte étendre à l'ensembl ...[+++]


Do you agree with them?” I think that it is putting the cart before the horse to say that there will be a referendum to ask the public whether it wants this to be examined. As far as the principle of the motion is concerned, that of considering it, we have no objection (1610) [English] Mr. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Madam Speaker, a former Indian affairs minister, Ron Irwin, had a great expression that caught my attention one day and I have never ...[+++]

Sur le principe de la motion, à savoir si on doit l'étudier, on n'a pas d'objection à cet égard (1610) [Traduction] M. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Madame la Présidente, un ancien ministre des Affaires indiennes du Canada, en l'occurrence Ron Irwin, a tenu un jour des propos qui ont retenu mon attention et que je n'ai jamais oubliés.


We cannot work with the warlords, whether they are involved in diamonds or oil. We can only rely on those who are fighting for peace without weapons in their hands, those who, inspired by the churches, by Archbishop Kamuenho, by the Interdenominational Committee for Peace, are rising up in civil society. We can only rely on those on the moderate wings of UNITA and the MPLA, such as the former prime ministers Marcolino Môco and Lôpo de Nascimento, such as certain journalist ...[+++]

Nous ne pouvons servir les seigneurs de la guerre, même s’ils ont des diamants et du pétrole, et nous ne pouvons faire confiance qu’à ceux qui luttent pour la paix sans armes à la main, à ceux qui se lèvent dans la société civile, sous l’impulsion des églises, de l’archevêque Kamuenho, du comité inter-collégial pour la paix, aux secteurs modérés de l’UNITA et du MPLA, comme les anciens Premiers ministres Marcolino ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never be sure whether former minister scott' ->

Date index: 2021-05-15
w