Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "never be able to adequately predict how those " (Engels → Frans) :

If we do not look at those kinds of things, we will never be able to focus on how to collectively solve the problems.

Si nous ne le faisons pas, nous ne pourrons jamais réfléchir aux moyens de régler collectivement nos problèmes.


I would go so far as to say that the crisis has clearly identified those that failed to predict how cars would develop as well as those that invested wisely in the development of new competitive models when times were good.

J’irais jusqu’à dire que la crise a clairement permis d’identifier ceux qui ne sont pas parvenus à anticiper l’évolution des voitures, ainsi que ceux qui ont sagement investi dans la mise au point de nouveaux modèles compétitifs lorsque la période était propice.


15. Considers that the Consensus should include a strong commitment by the EU to adequate provision of humanitarian aid as well as to adequate predictability and flexibility in funding, through adequate annual up-front budgetary provisions; stresses that the EU should prioritise those humanitarian crises which are underfunded, neglected or forgotten and that innovative mechanisms should be explored to ...[+++]

15. estime que le Consensus doit comporter un engagement fort de l'Union d'adapter aux besoins l'aide humanitaire qu'elle fournit, ainsi que d'organiser la prévisibilité et la flexibilité de son financement, au moyen de dotations budgétaires annuelles suffisantes; souligne que l'Union devrait donner priorité aux crises humanitaires sous-financées, négligées ou oubliées et qu'il conviendrait d'étudier des mécanismes innovants pour mieux quantifier l'écart entre besoins et fonds disponibles et garantir que les besoins humanitaires mondiaux seront couverts;


15. Considers that the Consensus should include a strong commitment by the EU to adequate provision of humanitarian aid as well as to adequate predictability and flexibility in funding, through adequate annual up-front budgetary provisions; stresses that the EU should prioritise those humanitarian crises which are underfunded, neglected or forgotten and that innovative mechanisms should be explored to ...[+++]

15. estime que le Consensus doit comporter un engagement fort de l'Union d'adapter aux besoins l'aide humanitaire qu'elle fournit, ainsi que d'organiser la prévisibilité et la flexibilité de son financement, au moyen de dotations budgétaires annuelles suffisantes; souligne que l'Union devrait donner priorité aux crises humanitaires sous-financées, négligées ou oubliées et qu'il conviendrait d'étudier des mécanismes innovants pour mieux quantifier l'écart entre besoins et fonds disponibles et garantir que les besoins humanitaires mondiaux seront couverts;


15. Considers that the Consensus should include a strong commitment by the EU to adequate provision of humanitarian aid as well as to adequate predictability and flexibility in funding, through adequate annual up-front budgetary provisions; stresses that the EU should prioritise those humanitarian crises which are underfunded, neglected or forgotten and that innovative mechanisms should be explored to ...[+++]

15. estime que le Consensus doit comporter un engagement fort de l'UE d'adapter aux besoins l'aide humanitaire qu'elle fournit, ainsi que d'organiser la prévisibilité et la flexibilité de son financement, au moyen de dotations budgétaires annuelles suffisantes aux provisions; souligne que l'UE devrait donner priorité aux crises humanitaires sous-financées, négligées ou oubliées et qu'il conviendrait d'étudier des mécanismes innovants pour mieux quantifier l'écart entre besoins et fonds disponibles et garantir que les besoins humanitaires mondiaux seront couverts;


I think if we want to talk about how we provide adequate income for people with disabilities who can't work, you don't really want to look to CPPB because of the nature of that instrument, but you maybe want to have the conversation about how we provide adequate income for people who have never been able to work and can't work.

Je crois que s'il est question d'offrir un revenu adéquat aux personnes handicapées qui ne peuvent travailler, il n'est peut-être pas indiqué de songer au PPIRPC, en raison de la nature même de cet instrument, mais il faudra peut-être lancer une discussion sur la façon d'offrir un revenu adéquat aux personnes qui n'ont jamais été en mesure de travailler et qui ne travaillent pas.


10. Calls on the Commission, in its future proposals, to define adequately and precisely how those proposals will interact with the Community rules on the conflict of laws and with national legal systems, in particular as regards the conditions determining the validity of a choice of applicable law, the mandatory rules and the role of the lex fori;

10. demande à la Commission de définir de façon adéquate et précise, dans ses futures propositions, les modalités d'interaction de celles-ci avec les règles communautaires relatives aux conflits de loi et avec les systèmes juridiques nationaux, notamment en ce qui concerne les conditions déterminant la validité du choix de la législation applicable, les dispositions impératives et le rôle de la "lex fori";


I cannot yet predict how successful we will be, but we are trying, and we are doing our best, but obviously, you never know.

Je ne peux pas encore prédire si cela réussira et dans quelles proportions, mais nous essayons et faisons de notre mieux, mais il est clair qu’on ne sait jamais ce qui peut se passer.


This budget is very reminiscent of those of previous governments with rosy predictions and miscalculations that Canadians have never been able to rely on.

Ce budget nous rappelle beaucoup ceux des gouvernements précédents, avec leurs belles prévisions et leurs mauvais calculs auxquels les Canadiens n'ont jamais pu se fier.


We will never be able to adequately predict how those subjects that we come across may react.

Nous ne pourrons jamais prévoir de façon certaine comment ces sujets que nous rencontrons pourrons réagir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never be able to adequately predict how those' ->

Date index: 2023-03-17
w