Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neither parents nor anyone else knows » (Anglais → Français) :

Parents have a duty to protect, but they need our help, because passive smoking by children has not been researched sufficiently and, consequently, neither parents nor anyone else knows what the consequences are of children’s long-term exposure to smoke and to what degree they need to be protected.

Les parents ont un devoir de protection, mais ils ont besoin de notre aide, car le tabagisme passif chez les enfants n’a pas fait l’objet de suffisamment de recherche. En conséquence, ni les parents, ni personne d’autre ne sait quels seront les effets de l’exposition de longue durée à la fumée sur les enfants et dans quelle mesure ils doivent être protégés.


M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de- Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Schwartz, in response to the question put to you by my colleague, Mr. Dromisky, you said that no one at Onex, neither you nor anyone else, had any contact with officials of the Department of Transport or any other department before August 23rd.

M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur Schwartz, en réponse à la question que vous a posée mon collègue Dromisky, vous avez dit que personne à Onex, ni vous ni qui que ce soit d'autre, n'avait eu de contacts avec des représentants du ministère des Transports ou de quelque autre ministère avant le 23 août.


However, neither they nor anyone else should have the right to use one part of the Constitution to eradicate another through the use of the Charter in the courts.

Toutefois, ni eux ni personne d'autre ne devraient avoir le droit d'utiliser une partie de la Constitution pour en supprimer une autre en recourant à la Charte devant les tribunaux.


I would add in conclusion that, when it comes to humanitarian aid and to showing solidarity, neither I nor anyone else need take lessons from someone like Mr Martinez, given the particular corner of the political chessboard that he inhabits.

J’ajouterai pour conclure que je n’ai aucune leçon à recevoir, que nous n’avons aucune leçon à recevoir en matière d’aide humanitaire et en matière de solidarité de la part de quelqu’un qui, comme lui, s’accroche à ce coin de l’échiquier politique.


It may sadden you to hear that the European pharmaceutical industry needs to make a profit, but that is just the way it is, and neither I nor anyone else in this House can change that.

Vous pouvez être attristés d’entendre que l’industrie pharmaceutique européenne doit faire du profit, mais c’est comme ça, et ni moi ni personne d’entre vous ne pouvons rien y changer.


Although neither I nor anyone else here wants things to go that far, this procedure will, if it does so, give rise to major tensions.

Bien que personne ici, moi compris, ne souhaite que les choses aillent aussi loin, cette procédure soulèverait d’importantes tensions si elle allait jusque là.


Although neither I nor anyone else here wants things to go that far, this procedure will, if it does so, give rise to major tensions.

Bien que personne ici, moi compris, ne souhaite que les choses aillent aussi loin, cette procédure soulèverait d’importantes tensions si elle allait jusque là.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, neither I nor anyone else can inform the honourable senator of what will be in Supplementary Estimates (B).

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, ni moi ni personne d'autre ne pouvons dire à l'honorable sénateur ce qui figurera dans le Budget supplémentaire des dépenses (B).


I admit that neither I nor anyone else can predict with certainty what a court will do in any given situation. The inclusion of the phrase " where numbers warrant" was the subject of intense discussion during the constitutional negotiations of 1980 and 1981.

L'inclusion de l'expression «là où le nombre le justifie» a fait l'objet d'un intense débat lors des négociations constitutionnelles qui ont eu lieu en 1980 et 1981.


Mr. Ted Clark: I can't make you feel 100% confident that everything is going to function on January 1 of the year 2000—neither I nor anyone else.

M. Ted Clark: Je ne peux pas vous assurer de façon absolue que tout fonctionnera à merveille le 1er janvier de l'an 2000; ni moi ni personne d'autre ne pouvons vous l'assurer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neither parents nor anyone else knows' ->

Date index: 2023-01-10
w