Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Eastern Neighbours Contact Group
Eastern Neighbours Follow-up Committee
Failed which
Failing which
Jealousy
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighboring right
Neighboring rights
Neighbour
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Neighbouring community
Neighbouring farmer
Neighbouring parish
Neighbouring right
Neighbouring rights
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Rights neighbouring to copyright
Short of that
Short of which
Transit neighbour

Vertaling van "neighbours which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights

droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération


Eastern Neighbours Contact Group | Eastern Neighbours Follow-up Committee

comité de suivi «Voisins européens de l'Est» | groupe de contact «Voisins européens de l'Est»


neighbouring community | neighbouring parish

commune adjacente | commune limitrophe | commune voisine


neighbour | neighbouring farmer

propriétaire du terrain contigu | riverain | voisin


Discord with neighbours, lodgers and landlord

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


failed which [ failing which | short of that | short of which ]

faute de quoi [ faute de cela ]


neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

méthode NJ | méthode de Saitou et Nei


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Proposed by the Commission in 2003-2004 as a framework policy through which an enlarged EU could strengthen and deepen relations with its 16 closest neighbours (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, Occupied Palestinian Territory, Syria, Tunisia and Ukraine) with a view to counteracting risks of marginalisation for the neighbouring countries which had not participated in the historic 2004 enlargement and therefore ensuring the strengthening of a shared area of prosperi ...[+++]

Proposée par la Commission en 2003-2004 en tant que politique d'encadrement appelée à permettre à une UE élargie de renforcer et d'approfondir ses relations avec ses seize plus proches voisins (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Moldavie, Syrie, Territoire palestinien occupé, Tunisie et Ukraine) en vue de contrecarrer les risques de marginalisation pour les pays voisins qui n'avaient pas participé à l'élargissement historique de 2004 et donc de garantir le renforcement d'un espace commun de prospérité, de stabilité et de sécurité.


Concentrations where at least two parties to the concentration are present in closely related neighbouring markets may also be unsuitable for the simplified procedure, in particular, where one or more of the parties to the concentration holds individually a market share of 30 % or more in any product market in which there is no horizontal or vertical relationship between the parties but which is a neighbouring market to a market where another party is active

Les opérations de concentration auxquelles participent au moins deux entreprises présentes sur des marchés voisins étroitement liés peuvent aussi ne pas se prêter à la procédure simplifiée, en particulier lorsqu'une ou plusieurs des parties à la concentration détiennent individuellement une part égale ou supérieure à 30 % sur un marché de produits où il n'existe pas de relations horizontales ou verticales entre les parties, mais qui est voisin d'un marché sur lequel une autre partie exerce des activités


3. Where a medium or high impact level is attributed to an external border section which is adjacent to the border section of another Member State or of a country with which agreements or regional networks, as referred to in Articles 19 and 20, are in place, the national coordination centre shall contact the national coordination centre of the neighbouring Member State or the competent authority of the neighbouring country and shall endeavour to coordinate the necessary cross-border measures.

3. Lorsqu'un niveau d'impact moyen ou élevé est attribué à un tronçon de frontière extérieure adjacent au tronçon de frontière d'un autre État membre ou d'un pays avec lequel existent des accords ou des réseaux régionaux visés aux articles 19 et 20, le centre national de coordination prend contact avec le centre national de coordination de l'État membre voisin ou l'autorité compétente du pays voisin et s'emploie à coordonner les mesures transfrontalières nécessaires.


3. Where a medium or high impact level is attributed to an external border section which is adjacent to the border section of another Member State or of a country with which agreements or regional networks, as referred to in Articles 19 and 20, are in place, the national coordination centre shall contact the national coordination centre of the neighbouring Member State or the competent authority of the neighbouring country and shall endeavour to coordinate the necessary cross-border measures.

3. Lorsqu'un niveau d'impact moyen ou élevé est attribué à un tronçon de frontière extérieure adjacent au tronçon de frontière d'un autre État membre ou d'un pays avec lequel existent des accords ou des réseaux régionaux visés aux articles 19 et 20, le centre national de coordination prend contact avec le centre national de coordination de l'État membre voisin ou l'autorité compétente du pays voisin et s'emploie à coordonner les mesures transfrontalières nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concentrations where at least two parties to the concentration are present in closely related neighbouring markets (19) may also be unsuitable for the simplified procedure, in particular, where one or more of the parties to the concentration holds individually a market share of 30 % or more in any product market in which there is no horizontal or vertical relationship between the parties but which is a neighbouring market to a market where another party is active (20).

Les opérations de concentration auxquelles participent au moins deux entreprises présentes sur des marchés voisins étroitement liés (19) peuvent aussi ne pas se prêter à la procédure simplifiée, en particulier lorsqu'une ou plusieurs des parties à la concentration détiennent individuellement une part égale ou supérieure à 30 % sur un marché de produits où il n'existe pas de relations horizontales ou verticales entre les parties, mais qui est voisin d'un marché sur lequel une autre partie exerce des activités (20).


This communication sets out a renewed transport policy cooperation between the European Union (EU) and its neighbouring regions, following the 2007 Commission Communication on the extension of the major trans-European transport axes to the neighbouring countries which focused on infrastructure aspects.

Cette communication définit une coopération renouvelée en matière de politique des transports entre l’Union européenne (UE) et ses régions voisines en s’appuyant sur la communication de 2007 de la Commission concernant l’extension des grands axes transeuropéens de transport aux pays voisins, qui mettait l’accent sur les aspects relatifs aux infrastructures.


Proposed actions Short term (until 2013) Complete ongoing negotiations for comprehensive air services agreements and extend negotiations on such agreements to other neighbouring countries which are interested, once they are ready Continue assistance to neighbouring countries for modernisation of their air traffic management systems (SESAR) and make it available for other interested countries Provide information, guidance and technical assistance to neighbouring countries for joining one of the European functional airspace blocks (FAB) Assistance to neighbouring countries for achieving compliance with international and European aviation s ...[+++]

Actions proposées Court terme (jusqu'à 2013) Achever les négociations en cours sur les accords globaux relatifs aux services aériens et étendre les négociations sur ces accords à d'autres pays voisins intéressés, une fois qu'ils seront prêts Continuer à fournir une aide aux pays voisins pour la modernisation de leurs systèmes de gestion du trafic aérien (SESAR) et la mettre à disposition d'autres pays intéressés Fournir des informations, des conseils et une assistance technique aux pays voisins pour qu'ils participent à l'un des blocs d'espace aérien fonctionnels européens Apporter une aide aux pays voisins pour qu'ils se mettent en conformité avec les normes internationales et européennes en matière de sûreté aérienne Coopérer avec les voi ...[+++]


Proposed by the Commission in 2003-2004 as a framework policy through which an enlarged EU could strengthen and deepen relations with its 16 closest neighbours (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, Occupied Palestinian Territory, Syria, Tunisia and Ukraine) with a view to counteracting risks of marginalisation for the neighbouring countries which had not participated in the historic 2004 enlargement and therefore ensuring the strengthening of a shared area of prosperi ...[+++]

Proposée par la Commission en 2003-2004 en tant que politique d'encadrement appelée à permettre à une UE élargie de renforcer et d'approfondir ses relations avec ses seize plus proches voisins (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Moldavie, Syrie, Territoire palestinien occupé, Tunisie et Ukraine) en vue de contrecarrer les risques de marginalisation pour les pays voisins qui n'avaient pas participé à l'élargissement historique de 2004 et donc de garantir le renforcement d'un espace commun de prospérité, de stabilité et de sécurité.


A political, regulatory and trading framework, which enhances economic stability and institutionalises the rule of law, will increase our neighbours' attractiveness to investors and reduce their vulnerability to external shocks.

L'existence d'un cadre politique, réglementaire et commercial qui renforce la stabilité économique et institutionnalise l'État de droit attirera les investisseurs dans les pays partenaires et réduira leur vulnérabilité aux chocs extérieurs.


In the future this cooperation must be facilitated between regions which do not neighbour each other or which do not belong to the same area, as well as with regions and countries neighbouring the EU.

À l’avenir, cette coopération devrait être facilitée entre les régions non voisines ou n’appartenant pas à la même zone, de même qu’avec les régions et les pays voisins de l’UE.


w