Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's eastern neighbour
Eastern Neighbours Contact Group
Eastern Neighbours Follow-up Committee
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighboring right
Neighboring rights
Neighbour
Neighbour joining method
Neighbour to Neighbour Centre
Neighbour-joining method
Neighbouring community
Neighbouring farmer
Neighbouring parish
Neighbouring right
Neighbouring rights
Rights neighbouring to copyright
The good neighbours
The good neighbours crime prevention handbook
Transit neighbour

Vertaling van "neighbouring district " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights

droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération


Eastern Neighbours Contact Group | Eastern Neighbours Follow-up Committee

comité de suivi «Voisins européens de l'Est» | groupe de contact «Voisins européens de l'Est»


neighbouring community | neighbouring parish

commune adjacente | commune limitrophe | commune voisine


neighbour | neighbouring farmer

propriétaire du terrain contigu | riverain | voisin


Discord with neighbours, lodgers and landlord

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

méthode NJ | méthode de Saitou et Nei


Neighbour to Neighbour Centre

Neighbour to Neighbour Centre


Canada's eastern neighbour: a view on change in Greenland [ Canada's eastern neighbour ]

Notre voisin à l'est du Canada: point de vue sur l'évolution du Groenland [ Notre voisin à l'est du Canada ]


The good neighbours: crime prevention handbook [ The good neighbours ]

Les bons voisins : guide pour la prévention du crime [ Les bons voisins ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Pakistan, military operations in June have caused a new wave of displacement from North Waziristan Agency to neighbouring districts of Khyber Pakhtunkhwa Province as well as across the border into Afghanistan.

Au Pakistan, les opérations militaires menées en juin ont provoqué une nouvelle vague de déplacements du Nord-Waziristan vers les districts voisins de la province de Khyber Pakhtunkhwa et l'Afghanistan.


In Moyale, northern Kenya, where the Commission and its partners began mobile outreach services early enough to identify and treat children with signs of moderate malnutrition, the rates of malnutrition are low compared to neighbouring districts.

À Moyale, dans le nord du Kenya, où la Commission et ses partenaires ont organisé des services mobiles sur le terrain suffisamment tôt pour pouvoir dépister et soigner les enfants présentant des signes de malnutrition modérée, les taux de malnutrition sont faibles par rapport aux districts voisins.


According to the application the floods affected a coherent single area of the Czech Republic, namely the Liberec Region (Liberecký kraj) and the neighbouring District Děčín belonging to the Ústí nad Labem Region (Ústecký kraj).

La demande indique que les inondations ont touché une zone unique et cohérente de la République tchèque, à savoir la région de Liberec (Liberecký kraj) et le district voisin de Děčín, qui appartient à la région d'Ústí nad Labem (Ústecký kraj).


G. whereas in the face of persistent persecution an estimated 1 million Rohingyas have fled to neighbouring countries over the years; whereas 300 000 have fled to Bangladesh alone, in which country their long-term situation remains unresolved, while the Bangladeshi authorities have recently instructed the international humanitarian NGOs which provide basic heath and nutrition services to unregistered refugees as well as to the local population in Cox’s Bazar district to suspend their activities, and are now reportedly pushing Rohingy ...[+++]

G. considérant que, face aux persécutions persistantes, un million de Rohingya, selon les estimations, se sont réfugiés dans les pays voisins au fil des ans; considérant que 300 000 d'entre eux ont fui vers le Bangladesh, où leur situation à long terme reste problématique, tandis que les autorités bangladaises ont récemment enjoint aux ONG internationales à vocation humanitaire, qui fournissent des services de base en matière d'alimentation et de santé aux réfugiés non enregistrés ainsi qu'à la population locale dans le district de Cox's Bazar, de suspendre leurs activités, et s'emploieraient maintenant à refouler les Rohingya demandeur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas in the face of persistent persecution an estimated 1 million Rohingyas have fled to neighbouring countries over the years; whereas 300 000 have fled to Bangladesh alone, in which country their long-term situation remains unresolved, while the Bangladeshi authorities have recently instructed the international humanitarian NGOs which provide basic heath and nutrition services to unregistered refugees as well as to the local population in Cox's Bazar district to suspend their activities, and are now reportedly pushing Rohing ...[+++]

G. considérant que, face aux persécutions persistantes, un million de Rohingya, selon les estimations, se sont réfugiés dans les pays voisins au fil des ans; considérant que 300 000 d'entre eux ont fui vers le Bangladesh, où leur situation à long terme reste problématique, tandis que les autorités bangladaises ont récemment enjoint aux ONG internationales à vocation humanitaire, qui fournissent des services de base en matière d'alimentation et de santé aux réfugiés non enregistrés ainsi qu'à la population locale dans le district de Cox's Bazar, de suspendre leurs activités, et s'emploieraient maintenant à refouler les Rohingya demandeu ...[+++]


G. whereas in the face of persistent persecution an estimated 1 million Rohingyas have fled to neighbouring countries over the years; whereas 300 000 have fled to Bangladesh alone, in which country their long-term situation remains unresolved, while the Bangladeshi authorities have recently instructed the international humanitarian NGOs which provide basic heath and nutrition services to unregistered refugees as well as to the local population in Cox's Bazar district to suspend their activities, and are now reportedly pushing Rohing ...[+++]

G. considérant que, face aux persécutions persistantes, un million de Rohingya, selon les estimations, se sont réfugiés dans les pays voisins au fil des ans; considérant que 300 000 d'entre eux ont fui vers le Bangladesh, où leur situation à long terme reste problématique, tandis que les autorités bangladaises ont récemment enjoint aux ONG internationales à vocation humanitaire, qui fournissent des services de base en matière d'alimentation et de santé aux réfugiés non enregistrés ainsi qu'à la population locale dans le district de Cox's Bazar, de suspendre leurs activités, et s'emploieraient maintenant à refouler les Rohingya demandeu ...[+++]


In Germany, the supply of medicines to a hospital by a pharmacy is only possible if the pharmacy and the hospital are in the same or neighbouring districts.

En Allemagne, l'approvisionnement des hôpitaux en médicaments par une pharmacie n'est possible que si la pharmacie et les hôpitaux qui doivent être approvisionnés se trouvent à l’intérieur du même district ou d'un district voisin.


Moreover, the supply of medicines to hospitals is conditional on a pharmacist established in the same or neighbouring district performing an inspection and advisory role.

De surcroît, l’approvisionnement d’un hôpital en médicaments est soumis à la condition qu’un pharmacien, résidant à l’intérieur du même district ou d'un district voisin, effectue une fonction de contrôle et de conseil.


Given that the European Union has always advocated principles such as involvement and consultation, does the Council not think that, if participation by a Gibraltarian delegation in the negotiating process is to be encouraged, the same should apply to the neighbouring districts of Algeciras, San Roque and La Línea, which are ‘in the front line’ and which have a shared interest in resolving the dispute?

Étant entendu que l'Union européenne a toujours soutenu des principes tels que la coopération et la consultation, le Conseil n'estime-t-il pas, si la participation d'une délégation de Gibraltar au processus de négociation devait être encouragée, qu'il serait opportun d'y associer également les communes voisines d'Algeciras, San Roque et La Linea qui sont concernées au premier plan et qui ont le même intérêt à ce que ce contentieux soit réglé ?


The European Commission has approved aid worth EUR 12 million for regeneration projects in two neighbouring districts of the town of Bastia in Corsica (France).

La Commission européenne a approuvé un programme d'aide d'un montant de 12 millions d'euros pour le développement de deux quartiers contigus de la ville de Bastia en France.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neighbouring district' ->

Date index: 2023-03-17
w