Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neighbouring countries must be strengthened and europe must play " (Engels → Frans) :

12. Recalls that the Union’s strategic partnerships with energy producer and transit countries, in particular countries covered by the European Neighbourhood Policy (ENP), require adequate tools, predictability, stability and long-term investment fully consistent with internal energy market legislation; recalls the importance of the swift completion of the energy interconnections with neighbouring countries as a way to ...[+++]

12. rappelle que les partenariats stratégiques conclus par l'Union avec les pays producteurs et les pays de transit de l'énergie, notamment avec les pays compris dans la politique européenne de voisinage (PEV), exigent des outils adaptés, de la prévisibilité, de la stabilité et des investissements à long terme, qui respectent pleinement la législation relative au marché intérieur de l'énergie; rappelle, dès lors, l'importance d'achever rapidement les interconnexions énergétiques avec les pays voisins, de manière ...[+++]


The ties with the new neighbouring countries must be strengthened and Europe must play an important role globally. My group welcomes this.

Les liens avec les nouveaux pays voisins doivent être renforcés et l’Europe doit jouer un rôle important sur la scène internationale, ce dont mon groupe se réjouit.


1. Recalls that having secure, sustainable and competitive energy and adequate, integrated and reliable energy networks with effective internal connections represents one of the main future challenges for all EU regions; underlines that the upgrading and renewal of energy infrastructure, the promotion of trans-European energy networks and renewable energy sources, the development of domestic electricity and gas connections and the integration of isolated parts of the EU into the European energy market are essential factors for achieving the 20-20-20 targets as well as the objectives of the Europe 2020 Strategy; notes that in a ...[+++]

1. rappelle qu'une énergie sûre, durable et compétitive et des réseaux énergétiques adéquats, intégrés et fiables disposant de connexions internes efficaces comptent parmi les principaux enjeux à venir pour l'ensemble des régions de l’UE; souligne que le réaménagement et le renouvellement des infrastructures énergétiques, la promotion des réseaux transeuropéens d’énergie et des sources d'énergie renouvelables, le développement des raccordements électriques et gaziers domestiques et la connexion des régions isolées de l’UE au marché énergétique européen représentent des éléments essentiels pour la réalisation des objectifs 20-20-20 et des objectifs de la ...[+++]


Faced with this competition, Europe must offer sustainable and high-quality tourism, playing on its comparative advantages, in particular the diversity of its countryside and extraordinary cultural wealth.[9] It must also strengthen cooperation with those countries whose population can provide a source of vi ...[+++]

Face à cette concurrence, l’Europe doit proposer une offre touristique durable et de qualité en misant sur ses avantages comparatifs, en particulier sa diversité de paysages et son extraordinaire richesse culturelle[9]. Elle doit également renforcer la coopération avec ces pays dont la population peut constituer une source de visiteurs pour les destinations européennes, au fur et à mesure de la croissance de son niveau de vie.


The continuing growth in the number of newly diagnosed infections in most EU Member States, together with the results of Eurobarometer surveys from 2005, indicate that levels of awareness on epidemics in the EU and in neighbouring countries must be raised as a matter of urgency and that prevention programmes in this field must be strengthened.

L’augmentation continue du nombre de nouveaux cas dans la plupart des États membres de l’UE ainsi que les résultats d’enquêtes Eurobaromètre de 2005 montrent que la population de l’UE et de ses voisins doit d’urgence être sensibilisée à l’épidémie et que les programmes de prévention dans ce domaine doivent être renforcés.


52. Considers that, in these circumstances, the Northern Dimension must be strengthened; underlines that special attention must be paid to relations with our huge Eurasian neighbour Russia; therefore calls for further development of the EU-Russia strategic partnership and an intensification of the cooperation within the multilateral Northern Dimension, as well as within a Wider Europe framework ...[+++]

52. considère que, dans ces conditions, la dimension septentrionale doit être renforcée; souligne qu'une attention particulière doit être accordée à notre grand voisin eurasien, à savoir la Russie; demande par conséquent la poursuite du développement du partenariat stratégique entre l'Union et la Russie et une intensification de la coopération dans le cadre de la dimension septentrionale multilatérale, de même que dans le cadre de la grande Europe, en évitant de diviser l'Europe en sphères d'influence et en favorisant un partenariat ...[+++]


w