Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The department needs to spend $780 million a year.

Traduction de «needs to spend $780 million » (Anglais → Français) :

[9] However, this figure needs to be seen in the context of the greater scale and coverage of Objective 2, of which the urban strand alone is spending EUR2193 million in the period 2000-2006 and concerns some 7 million inhabitants, ie it is broadly 3 times the scale of URBAN II.

[9] Néanmoins, ce chiffre doit être analysé dans le contexte d'une couverture plus large de l'objectif 2, dans laquelle le volet urbain consomme à lui seul 2 193 millions d'euros dans la période 2000-2006 et concerne environ 7 millions d'habitants; il est donc environ trois fois plus important qu'URBAN II.


The French government sent some senators to Waterloo to talk with us at the university and with Open Text, and they're looking at spending 780 million euros over five years on a project to digitize the accumulated material in the national library and, I hope, the national archives.

Le gouvernement français a envoyé des sénateurs à l'Université de Waterloo pour discuter avec nous et avec Open Text. Il envisage d'investir 780 millions d'euros sur les cinq prochaines années dans un projet de numérisation du matériel qu'a accumulé la Bibliothèque nationale et, je l'espère, les archives nationales.


I therefore believe that, on the contrary, we now need a real recovery plan like the one being introduced by the United States, which has put more than USD 780 million on the table, and coordination of the efforts made to support workers coping with the crisis. We also need demand, which is another factor that will prove far more effective than self-satisfaction when it comes to reviving growth, and to restoring confidence and the dynamism of our economy.

Alors, je crois qu’aujourd’hui nous avons besoin, au contraire, d’un vrai plan de relance comme le font les États-Unis, qui ont mis plus de 780 millions de dollars sur la table, et d’une coordination des efforts qui sont faits pour soutenir les travailleurs confrontés à la crise, la demande qui est aussi un facteur qui sera beaucoup plus efficace que l’autosatisfaction pour relancer la croissance, la confiance et le dynamisme de notre économie.


It is not just a case of the European Union being able, given increased energy efficiency by 2020, to save EUR 100 billion that are urgently needed for consumers, for investments in research, development and other things that are on our agenda, for increasing energy efficiency by 20% means that we are spared 780 million tonnes of CO2 – double the amount we wanted to save in Europe under the Kyoto Protocol.

Il ne s’agit pas seulement pour l’Union européenne d’être en mesure, grâce à ses progrès en matière d’efficacité énergétique d’ici 2020, d’économiser 100 milliards d’euros dont nous avons le plus grand besoin pour les consommateurs, pour les investissements dans la recherche, le développement et d’autres points à notre ordre du jour. Une hausse de 20% de l’efficacité énergétique signifie également que nous économiserons 780 millions de tonnes de CO2, ce qui représente deux fois ce que nous voulions économiser en Europe jusqu’ici, dans le cadre du protocole de Kyoto.


The European Union Council of Ministers has unanimously decided to cut agricultural spending by around EUR 800 million in the budget for 2005, without taking account of the real needs of the sector and the commitments given to producers.

Le Conseil des ministres de l'Union européenne a décidé, à l'unanimité, de réduire d'environ 800 millions d'euros les dépenses agricoles dans le budget pour l'exercice 2005, sans tenir compte des besoins réels du secteur ni des engagements pris vis-à-vis des producteurs.


[9] However, this figure needs to be seen in the context of the greater scale and coverage of Objective 2, of which the urban strand alone is spending EUR2193 million in the period 2000-2006 and concerns some 7 million inhabitants, ie it is broadly 3 times the scale of URBAN II.

[9] Néanmoins, ce chiffre doit être analysé dans le contexte d'une couverture plus large de l'objectif 2, dans laquelle le volet urbain consomme à lui seul 2 193 millions d'euros dans la période 2000-2006 et concerne environ 7 millions d'habitants; il est donc environ trois fois plus important qu'URBAN II.


This is something we should bear in mind during our discussions. The European railways alone estimate that they will need to spend EUR 20 million on the noise maps, which is the Commission's assessment of the entire cost of implementing the directive.

Les chemins de fer européens à eux seuls estiment qu'il leur faudra consacrer 20 millions d'euros pour les cartes de bruit, c'est-à-dire le montant que la Commission a calculé pour l'ensemble des dépenses.


F. whereas although Belarus has no nuclear power, 23% of its territory was contaminated to a level above 1 C:/km,where 2 million people lived in 3 668 towns and villages (including 500 000 children), and 1.6 million hectares of land and almost 1.7 million hectares of forest were contaminated with caesium-137; whereas since then only 135 000 people have been evacuated and only 260 000 hectares of land have been excluded from food production; the cost to Belarus is estimated at $ 235 billion, or 32 times its national budget in 1985; Belarus still spends 20% of it ...[+++]

F. considérant que, bien que le Bélarus ne dispose pas de centrale nucléaire, 23% de son territoire a été contaminé à un niveau supérieur à 1 Ci/km, et il abritait 2 millions de personnes dans 3 668 villes et villages (dont 500 000 enfants), et que 1,6 million d'hectares de terrain et presque 1,7 million d'hectares de forêt ont été contaminés au césium 137; que, depuis lors, seulement 135 000 personnes ont été évacuées et que seulement 260 000 hectares de terrain ont été retirés de la production alimentaire; que le coût pour le Bélarus est évalué à 235 milliards de dollars, soit 32 fois le budget national pour 1985; que le Bélarus dé ...[+++]


The department needs to spend $780 million a year.

Le ministère doit dépenser 780 millions de dollars par an.


We need to spend $150 million per year to maintain a level that would see some new mines coming out in the future.

Nous devons dépenser 150 millions de dollars par année juste pour maintenir un niveau permettant de préparer l'ouverture de nouvelles mines à l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'needs to spend $780 million' ->

Date index: 2021-12-25
w