Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "need to have an interest-created environment homeowners " (Engels → Frans) :

The European Union has been implementing the Lisbon strategy for four years and these have given rise to undeniable progress, instituting the transition needed towards a competitive job-creating knowledge-based economy characterised by growth, social cohesion and respect for our environment.

L'Union européenne met en oeuvre la stratégie de Lisbonne depuis quatre ans. Forte de cette dynamique, quelques progrès incontestables ont été accomplis, permettant d'amorcer la transition nécessaire vers une économie de la connaissance, compétitive, porteuse de croissance, d'emplois, de cohésion sociale et respectueuse de notre environnement.


Until the government understands that a currency needs to be stable and predictable, that we need to have an interest-created environment homeowners can depend upon, we need to have some economic prospects, we need to have government spending under control, we need to stop our own government from causing inflationary pressures, until all of those fundamentals are in place, my constituents will continue to do what they do every day and ask me to stand at every opportunity, the earliest opportunity, and vote for the defeat of this government.

Tant que le gouvernement ne comprendra pas qu'il nous faut une devise stable et prévisible et une conjoncture où les propriétaires de maison peuvent compter sur des taux d'intérêt stables, qu'il nous faut de nouvelles perspectives économiques, que le gouvernement doit contrôler les dépenses, qu'il faut empêcher notre propre gouvernement de créer des pressions inflationnistes, tant que ces principes fondamentaux ne seront pas respectés, mes électeurs continueront à faire ce qu'ils font tous les jours ...[+++]


This priority is needed to combat skills deficits in industry, manufacturing and ICT-related sectors, and raising young people's interests in maths, science and technology and its implications for the training of teachers and the creation of appropriate learning environments have been addressed by the working group established in the context of "Education and Training 2010" to deal with maths, science and technology and lifelong gu ...[+++]

Cette priorité est nécessaire pour combler les déficits en qualifications dans l'industrie, la fabrication et les secteurs liés aux TIC, et le groupe de travail institué dans le contexte du programme "Éducation et formation 2010"qui concerne les mathématiques, les sciences et la technologie et l'orientation tout au long de la vie (voir ci-dessus, point 1) s'est penché sur la question de l'intérêt des jeunes pour les mathématiques, les sciences et la technologie ainsi que sur les implications qui en résultent au niveau de la formation ...[+++]


3. Notes that global trends have created competitive pressures as well as opportunities for businesses; stresses the need for Member States to create the right regulatory and fiscal framework to foster the creation of jobs whilst ensuring a safe working environment;

3. note que les tendances internationales ont créé un contexte de pressions concurrentielles, mais aussi des opportunités pour les entreprises; souligne la nécessité, pour les États membres, de mettre en place un cadre réglementaire et fiscal approprié pour stimuler la création d'emplois tout en garantissant un environnement de travail sûr;


3. Notes that global trends have created competitive pressures as well as opportunities for businesses; stresses the need for Member States to create the right regulatory and fiscal framework to foster the creation of jobs whilst ensuring a safe working environment;

3. note que les tendances internationales ont créé un contexte de pressions concurrentielles, mais aussi des opportunités pour les entreprises; souligne la nécessité, pour les États membres, de mettre en place un cadre réglementaire et fiscal approprié pour stimuler la création d'emplois tout en garantissant un environnement de travail sûr;


They need to put the interests of Canadian families first and create jobs, which they have failed to do.

Ils doivent mettre les intérêts des familles canadiennes au premier plan et créer des emplois, mais ils ne l'ont pas fait.


This will go along with the potential of new business models and market strategies that focus on consumers' needs and trends and build upon enhanced awareness of the food chain, which can have potential to get innovations and technological possibilities in line with consumer interests and thus create new business opportunities.

Cela ira de pair avec le potentiel des nouveaux modèles économiques et stratégies de marché qui font la part belle aux besoins et aux tendances des consommateurs et s'appuient sur une conscience accrue vis-à-vis de la chaîne alimentaire, ce qui pourrait permettre d'aligner l'innovation et la capacité technologique sur les intérêts des consommateurs, débouchant ainsi sur de nouvelles opportunités commerciales.


The success they're having in the high-end rental luxury market, the success being had by many small investors, who fled the stock market and the bond market and are buying condos and renting them out, creating more rental space in the city, and the success many homeowners are having—a kind of double cohort of tenants graduated out of rental housing ...[+++]

Le succès que remporte le marché locatif de luxe et que connaissent beaucoup de petits investisseurs qui ont fui les valeurs mobilières et les obligations pour acheter des copropriétés et les louer, créant du coup plus de logements locatifs dans les villes, et le succès que connaissent bien des propriétaires fonciers—deux cohortes de locataires ont quitté le marché locatif l'an dernier pour s'acheter une maison—sont largement attribuables aux grands avantages créés par les faibles taux d'intérêt.


Mr. Werner Schmidt: I think we need to be aware of the environment, because the mining interests have done some terrible things, as has the lumber industry.

M. Werner Schmidt: Il faut faire attention à l'environnement, car les compagnies minières ont fait des choses terribles, tout comme le secteur de l'exploitation forestière.


II. WITH RESPECT TO RESEARCH AND PHARMACEUTICAL INNOVATION 1. notes with satisfaction that the 4th Framework Programme of Community Activities in the field of Research, Technological Development and Demonstration takes into account the special characteristics of pharmaceutical research in a specific programme relating to biomedicine and health; 2. notes that the Commission is setting up a Task Force on vaccinations and viral diseases which it considers will encourage partnership between industry, public research institutes and university circles; 3. notes with interest, ...[+++]having regard in particular to the Council Resolution of 20 December 1995, [11] that the Commission will carry out studies and, where necessary, submit appropriate proposals to create an economic environment which encourages the pharmaceutical industry to carry out research in the field of orphan drugs; 4. underlines the need to continue to guarantee the protection of intellectual property with regard to pharmaceutical innovations; 5. stresses the importance of an efficient chemical industry in the process of innovation of the pharmaceutical industry; 6. underlines the growing importance of biotechnology in the pharmaceutical sector; is aware of the problems and new opportunities opened up by biotechnology; invites the Commission to continue its efforts to ensure a stable and safe environment for biotechnology, particularly by tailoring regulations to the actual risk taken while maintaining an appropriate level of safety and seeking a favourable framework for stimulating investment in Europe; 7. notes with interest that the Commission has submitted a new proposal to the European Parliament and to the Council on the legal protection of biotechnological inventions in order to improve legal protection and Community harmonization in matters relating to the patentability of biotechnological inventions, with due regard for bioethics and the cultural roots of Europe.

II EN CE QUI CONCERNE LA RECHERCHE ET L'INNOVATION PHARMACEUTIQUE 1. note avec satisfaction que le 4ème Programme-cadre pour des actions communautaires de Recherche et de Développement technologique et de démonstration prend en compte les particularités de la recherche pharmaceutique dans un programme spécifique traitant de la biomédecine et de la santé; 2. note que la Commission met en place une Task force "vaccins et maladies virales" visant selon elle à encourager un partenariat entre l'industrie, les instituts publics de recherch ...[+++]


w