Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «need $17 billion » (Anglais → Français) :

We need $17 billion to pay down the record high levels of debt in Canada today of $580 billion.

Nous avons besoin de 17 milliards de dollars pour rembourser la dette excessivement élevée de 580 milliards de dollars du Canada.


The subsequent agreement of 17 December 2013 (in the course of negotiations between the Council, the Parliament and the Commission , still to be adopted by the co-legislator) to increase by EUR 2 billion the fixed ceiling of the EU Guarantee to the EIB also foresees an additional amount of EUR 110 million[5] in assigned revenue[6] to cover the additional provisioning needs of the Fund.

L'accord ultérieur du 17 décembre 2013 (dans le cadre de négociations entre le Conseil, le Parlement et la Commission, en attente d'adoption par le co-législateur) visant à relever de 2 milliards d'EUR le plafond fixe de la garantie de l'UE pour la BEI prévoit également un montant supplémentaire de 110 millions d'EUR[5] en recettes affectées[6] en vue de couvrir les besoins de provisionnement supplémentaires du Fonds.


To better respond to needs arising from the crisis €17 billion have been reprogrammed in a marked shift of funds in favour of research and innovation, support for SMEs and labour market measures for vulnerable people together with investments in infrastructure and energy efficiency.

Pour mieux répondre aux besoins découlant de la crise, l'UE a reprogrammé 17 milliards d'EUR en effectuant une importante réaffectation de fonds en faveur de la recherche et de l'innovation, du soutien aux PME et de mesures visant à améliorer l'accès des personnes vulnérables au marché du travail, ainsi que d'investissements dans les infrastructures et l'efficacité énergétique.


The result of the PCAR/PLAR exercise (15), carried out under the Economic Adjustment Programme for Ireland (‘the Programme’) (16) and announced on 31 March 2011, identified a capital need for AIB of EUR 13,3 billion and for EBS of EUR 1,5 billion (for both institutions the figure combines common equity (17) and contingent capital (18)).

Les exercices PCAR/PLAR (15), menés dans le cadre du programme d'ajustement économique de l'Irlande (ci-après le «programme d'ajustement») (16) et annoncés le 31 mars 2011, ont révélé un besoin en capitaux de 13,3 milliards d'EUR dans le cas d'AIB et de 1,5 milliard d'EUR dans celui d'EBS [capitaux comprenant dans les deux cas des fonds propres de base (17) et du capital conditionnel (18)].


They are bragging about bringing the deficit down from $40 billion to $20 billion, $17 billion, $15 billion, $10 billion or whatever it is. We need a surplus of $51 billion a year for 25 years to pay off the debt.

Ils se vantent d'avoir ramené le déficit de 40 milliards à 20 milliards, ou 17, ou 15 ou 10, je ne sais quel chiffre, mais nous avons besoin d'un excédent de 51 milliards par an pendant 25 ans pour rembourser notre dette.


The subsequent agreement of 17 December 2013 (in the course of negotiations between the Council, the Parliament and the Commission , still to be adopted by the co-legislator) to increase by EUR 2 billion the fixed ceiling of the EU Guarantee to the EIB also foresees an additional amount of EUR 110 million[5] in assigned revenue[6] to cover the additional provisioning needs of the Fund.

L'accord ultérieur du 17 décembre 2013 (dans le cadre de négociations entre le Conseil, le Parlement et la Commission, en attente d'adoption par le co-législateur) visant à relever de 2 milliards d'EUR le plafond fixe de la garantie de l'UE pour la BEI prévoit également un montant supplémentaire de 110 millions d'EUR[5] en recettes affectées[6] en vue de couvrir les besoins de provisionnement supplémentaires du Fonds.


This will reduce the capital needs to €17.96 billion for BFA/Bankia, €5.425 billion for NCG, €9.08 billion for Catalunya Banc and €4.5 billion for Banco de Valencia..

Ces mesures ramèneront les besoins en fonds propres à 17,96 milliards € pour BFA/Bankia, à 5,425 milliards € pour NCG, à 9,08 milliards € pour Catalunya Banc et à 4,5 milliards € pour Banco de Valencia.


To better respond to needs arising from the crisis €17 billion have been reprogrammed in a marked shift of funds in favour of research and innovation, support for SMEs and labour market measures for vulnerable people together with investments in infrastructure and energy efficiency.

Pour mieux répondre aux besoins découlant de la crise, l'UE a reprogrammé 17 milliards d'EUR en effectuant une importante réaffectation de fonds en faveur de la recherche et de l'innovation, du soutien aux PME et de mesures visant à améliorer l'accès des personnes vulnérables au marché du travail, ainsi que d'investissements dans les infrastructures et l'efficacité énergétique.


Through its new plan, the Government of Canada is providing $33 billion over seven years, which includes: $17.6 billion, or over 50% of the plan, in base funding for municipalities until 2014, including a full GST rebate and $11.8 billion through the gas tax fund; $25 million per year over seven years in base funding to provinces and territories, $175 million for each jurisdiction for basic infrastructure needs like bridge safety; ...[+++]

Par l'intermédiaire de ce nouveau plan, le gouvernement du Canada investit 33 milliards de dollars sur 7 ans, qui seront répartis ainsi: 17,6 milliards de dollars, soit plus de la moitié du montant total, serviront au financement de base pour les municipalités jusqu'en 2014, incluant le remboursement intégral de la TPS et 11,8 milliards de dollars grâce au Fonds de la taxe sur l'essence; 25 millions de dollars par année sur 7 ans serviront au financement de base des provinces et des territoires, 175 millions de dollars à chaque administration pour les besoins de base pour l'infrastructure, comme la sécurité des ponts; 8,8 milliards de ...[+++]


In making this commitment, we are providing over $17 billion in base funding to municipal governments for their infrastructure needs through the GST rebate, including $8 billion in new money to extend the gas tax transfers to 2014; $2.3 billion to provide equal per jurisdiction funding for provinces and territories of $25 million per year through 2014; $8.8 billion for the new Building Canada Fund to support large- and small-scale projects, such as waste water treatment plants, highways, public transit, and cultural and recreational ...[+++]

En prenant cet engagement, nous fournissons plus de 17 milliards de dollars en financement de base aux administrations municipales pour leurs besoins d'infrastructure par l'entremise du remboursement de la TPS, y compris 8 milliards de dollars en argent frais afin de prolonger le transfert des fonds découlant de la taxe sur l'essence jusqu'en 2014; 2,3 milliards de dollars afin de fournir à chaque province et territoire 25 millions de dollars par année jusqu'en 2014; un montant de 8,8 milliards de dollars pour le nouveau Fonds Chantier Canada, afin d'appuyer les projets à grande et à petite échelle, comme les installations de traitemen ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need $17 billion' ->

Date index: 2022-02-23
w