Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artist call-out
CFNA
CFNR
Call
Call for artist proposals
Call for artist submissions
Call for artists
Call for entries
Call for submissions
Call forward no answer
Call forwarding don't answer
Call forwarding no reply
Call forwarding on no answer
Call forwarding on no reply
Call of capital
Call option
Call rates
Calling-up of capital
Capital call
Communications tariff
Communications tariff system
Cost of calls
Cost of phone calls
Cost of telephone calls
Expenditure necessarily resulting from the treaties
Financial options
Open call for submissions
Option contract
Option market
Phone call rates
Price of calls
Price of phone calls
Price of telephone calls
Psychogenic depression
Put option
Reactive depression
Roll-call vote
Single episodes of depressive reaction
Telecommunications tariffs
Telephone call rates
Telephone charges
Traded option
Transmissions tariff

Vertaling van "necessarily calls " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
telephone charges [ call rates | communications tariff | communications tariff system | cost of calls | cost of phone calls | cost of telephone calls | phone call rates | price of calls | price of phone calls | price of telephone calls | telephone call rates | transmissions tariff | Telecommunications tariffs(ECLAS) ]

tarif des communications [ prix de la communication téléphonique | prix des appels téléphoniques | prix des communications | tarif des transmissions | tarification des communications ]


Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


artist call-out | call for artists | call for artist submissions | call for artist proposals | call for entries | call for submissions | open call for submissions

appel de dossiers | appel de dossier


expenditure necessarily resulting from the treaties

dépenses découlant obligatoirement des traités


call forwarding on no answer | CFNA | call forward no answer | call forwarding don't answer | call forwarding on no reply | CFNR | call forwarding no reply

renvoi automatique sur non-réponse | renvoi des appels sans réponse | renvoi sur non-réponse | renvoi en cas de non-réponse


call | calling-up of capital | call of capital | capital call

appel de fonds | appel de versements | appel


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours before the usual time, depression worst in the morni ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


option contract [ call option | option market | put option | traded option | [http ...]

contrat d’option [ option de vente | option d’achat | option négociable ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, they are not necessarily obliged to, and if the initial review of the complaint is such that the complaint is frivolous and they will not investigate it, they would not necessarily call Ontario and invoke any joint investigation.

Elle n'est toutefois pas dans l'obligation de le faire, et si elle conclut qu'il s'agit d'une plainte frivole qui ne mérite pas la tenue d'une enquête après un examen préliminaire du dossier, elle n'invitera pas nécessairement le gouvernement provincial à prendre part à une enquête conjointe.


These offences can undoubtedly be very significant when it comes to military discipline, but they do not necessarily call for a criminal record.

Certes, ces infractions peuvent être très importantes lorsqu'il est question de discipline militaire, mais elles ne justifient pas nécessairement un casier judiciaire.


These offences are undoubtedly very important for military discipline, but do not necessarily call for a criminal record.

Certes, ces infractions peuvent être très importantes lorsqu'il est question de discipline militaire, mais elles ne devraient pas nécessairement entraîner un casier judiciaire.


These legal acts confirm that a legal response to a nuclear accident does not necessarily call for an act based on the EAEC.

Ces actes juridiques confirment qu'une réponse juridique à un accident nucléaire ne nécessite pas forcément un acte fondé sur le traité CEEA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, on the first point, I do not necessarily call it a military solution, but there has to be security and that is provided by the military.

Monsieur le Président, en ce qui concerne le premier point, je ne dis pas que la solution est nécessairement militaire, mais la sécurité doit être assurée et c'est là la tâche des forces armées.


The Community rules must encourage diversity in group-formation initiatives, as concentration of supply does not necessarily call for a transfer of ownership.

La réglementation communautaire doit encourager la diversité des initiatives de regroupement, car il n’y a pas nécessairement besoin de transfert de propriété pour concentrer l’offre.


An integrated market does not necessarily call for centralised supervision or absolute uniformity of rules; on the contrary, some degree of regulatory competition may prove healthy.

Un marché intégré ne requiert pas nécessairement une surveillance centralisée ou une uniformité absolue des règles. Au contraire, un certain degré de concurrence en matière de réglementation peut être sain.


An integrated market does not necessarily call for centralised supervision or absolute uniformity of rules; on the contrary, some degree of regulatory competition may prove healthy.

Un marché intégré ne nécessite pas impérativement une surveillance centralisée ou une uniformité absolue des règles, au contraire: une certaine dose de concurrence réglementaire peut être bénéfique.


I am not necessarily calling for intervention, but we should follow this case very closely and then, if it seems necessary, also make it clear that we are against the death penalty under all circumstances, but especially for what are no more than ‘ideological’ crimes.

Je ne veux pas absolument parler d'une intervention, mais nous devrions suivre cette procédure avec une grande attention et faire savoir, si cela s'avère nécessaire, que nous sommes dans tous les cas opposés à la peine de mort, surtout lorsqu'il s'agit d'un délit à caractère "idéologique".


I rise today to emphasize that, with all political foiling put aside, this tragic outcome constitutes, above all, a national health disaster, one that necessarily calls into question a number of elements: first, a compassionate, fair, and consensual approach to the victims who suffered needlessly as a result of bad blood supply, and second, the established objectives and functioning of the universal federal Canadian health care system.

J'interviens aujourd'hui pour souligner que, malgré toute cette partisanerie, ces terribles résultats constituent, par-dessus tout, une catastrophe nationale sur le plan de la santé, qui remet nécessairement en question un certain nombre de choses. Premièrement, une approche compatissante, équitable et basée sur un consensus à l'égard des victimes qui ont souffert inutilement à cause d'un mauvais système d'approvisionnement en sang et deuxièmement, les objectifs établis et le fonctionnement du régime canadien universel de soins de santé.


w