Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation for Destroyed Animals Regulations
DDH
Destroyer helicopter carrying
Destroying angel
Helicopter destroyer
Helicopter-carrying destroyer
Maximum Amounts for Destroyed Animals Regulations
Near UV
Near UVR
Near collision report
Near mesh
Near mesh material
Near midair collision report
Near miss
Near miss negative example
Near miss report
Near syncope
Near to
Near-UV radiation
Near-mesh
Near-mesh material
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Near-ultraviolet radiation
Reported near collision
Search and attack
Search-and-destroy
Search-and-destroy operation
Seek-and-destroy

Vertaling van "nearly destroyed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
search and attack | search-and-destroy | search-and-destroy operation | seek-and-destroy

opération de ratissage


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


near collision report | near midair collision report | near miss report | reported near collision

compte-rendu de quasi-abordage


near UV | near UVR | near-ultraviolet radiation | near-UV radiation

proche ultraviolet | radiation ultraviolette proche | rayonnement ultraviolet proche | rayonnement UV proche | ultraviolet proche | UV proche


Compensation for Destroyed Animals Regulations [ Maximum Amounts for Destroyed Animals Regulations, 1992 | Maximum Amounts for Destroyed Animals Regulations ]

Règlement sur l'indemnisation en cas de destruction d'animaux [ Règlement de 1992 sur les plafonds des valeurs marchandes des animaux détruits | Règlement sur les plafonds des valeurs marchandes des animaux devant être détruits ]


destroyer helicopter carrying [ DDH | helicopter-carrying destroyer | helicopter destroyer ]

destroyer porte-hélicoptères




near-mesh | near mesh | near mesh material | near-mesh material

grain limite




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If any of you were able to make it to the Audubon exhibit at the Canadian Museum of Civilization that ended just a few weeks ago, you'll know that even the most numerous species were destroyed or nearly destroyed by commercial hunting, including passenger pigeons, the great auk, the buffalo, and virtually every whale stock.

Si certains d'entre vous ont visité l'exposition Audubon présentée au Musée des civilisations et qui a pris fin il y a quelques semaines, vous saurez que même les espèces les plus nombreuses ont été détruites ou presque par la chasse commerciale, comme la tourte, le canard du Labrador, le bison, et pratiquement tous les stocks de baleines.


K. whereas, according to UNICEF, 5.5 million children have been affected by the Syrian crisis – 4.3 million inside Syria and 1.2 million in neighbouring countries – with 3 million children displaced inside Syria; whereas nearly 8 000 unaccompanied and separated Syrian child refugees have been registered in neighbouring countries; whereas nearly 3 million children have dropped out of school in Syria since 2011 and more than 4 000 schools are damaged, destroyed or are being used as shelters for displaced persons; whereas at least 500 ...[+++]

K. considérant que, selon l'Unicef, 5,5 millions d'enfants ont été touchés par la crise syrienne ‑ 4,3 millions d'enfants en Syrie et 1,2 million dans les pays voisins ‑, sachant que 3 millions d'enfants ont été déplacés à l'intérieur du pays; que près de 8 000 enfants syriens réfugiés, non accompagnés et séparés ont été enregistrés dans les pays voisins; que près de 3 millions d'enfants ont abandonné l'école en Syrie depuis 2011 et que plus de 4 000 écoles ont été endommagées, détruites ou sont utilisées comme abris pour les personnes déplacées; qu'au moins 500 000 enfants syriens réfugiés ne sont pas inscrits à l'école dans les pays ...[+++]


I. whereas tensions between jihadists and Coptic Christians have increased in Egypt since the removal from power of President Morsi last summer and have led to the destruction of scores of Coptic Christian churches; whereas 2013 in Egypt saw the highest number of incidents involving Christians in the world, with at least 167 cases reported in the media; whereas there were nearly 500 attempts to close or destroy churches in the country and at least 83 cases of religiously motivated killings of Christians;

I. considérant que les tensions entre les djihadistes et les coptes se sont accentuées en Égypte depuis le renversement du président Morsi l'été dernier et qu'elles ont entraîné la destruction de dizaines d'églises chrétiennes coptes; qu'en 2013, l'Égypte a été le théâtre du plus grand nombre d'incidents impliquant des chrétiens dans le monde, au moins 167 cas ayant été signalés dans les médias; que près de 500 tentatives de fermeture ou de destruction d'églises et qu'au moins 83 cas de meurtres de chrétiens pour des motifs religieux ont été signalés dans le pays;


Torrential rainfall, the highest ever recorded in Portugal, caused landslides, washed away bridges and nearly destroyed entire villages.

Des pluies torrentielles, les plus fortes jamais enregistrées au Portugal, ont causé des glissements de terrain qui ont emporté des ponts et presque détruit des villages entiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I also regret that, after the country from which you originate introduced a system which very nearly destroyed your mandate, namely the internal market, you did not speak in public.

Je regrette aussi qu’après que le pays dont vous êtes originaire a mis en place un système qui a failli détruire ce qui est votre mandat, à savoir le marché intérieur, vous ne vous soyez pas exprimé publiquement.


For the UK it was peaceful waters until the CFP got to work and near destroyed our fishing industry.

Il y aurait-il de la tempête en haute mer? Le Royaume-Uni naviguait en toute sérénité jusqu’à ce que la PCP se mette à l’œuvre et manque de détruire complètement notre secteur de la pêche.


I rarely agree with the Liberals, but today, the member is right to ask the Bloc members why they decided to nearly destroy an organization that is so important to wheat farmers across Canada.

Je suis rarement d'accord avec les libéraux, mais aujourd'hui, le député a raison quand il demande aux députés du Bloc pourquoi ils ont décidé de presque détruire une organisation très importante pour les producteurs du blé partout au Canada.


A typical example is the TVX Gold site in Olympiada, in Halkidiki, near Stayira, the birthplace of Aristotle, where the forest has been destroyed and monuments have been put at risk. As if that were not enough, the residents in the area have been dragged through the courts and sentenced for daring to defend their historic and natural environment.

Exemple caractéristique, les installations de la société TVX Gold à Olympiada, en Chalcidique, près de Stagire, ville natale d’Aristote, qui ont détruit la forêt et mettent en péril les monuments ; et comme si cela ne suffisait pas, les habitants de la région ont été condamnés pour avoir osé défendre leur environnement historique et naturel.


In so doing she has nearly destroyed her husband and his relationship with their child.

Ce faisant, elle a presque détruit son mari et ses rapports avec leur enfant.


I have an article from the Vancouver Sun about the DFO. It states that John Fraser's report on the Fraser River sockeye indicated that the DFO nearly destroyed the salmon fishery in British Columbia last year through mismanagement and a shocking lack of enforcement.

Selon un article du Vancouver Sun, John Fraser, dans son rapport sur le saumon rouge du fleuve Fraser, accuse Pêches et Océans Canada d'avoir presque détruit, l'an dernier, la pêche au saumon en Colombie-Britannique avec une mauvaise gestion et une non-exécution flagrante de la loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nearly destroyed' ->

Date index: 2024-08-15
w