Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mean daily maximum temperature for a month
Mean daily minimum temperature for a month
Month-to-month tenancy
Monthly pay
Monthly payment of wages
Monthly tenancy
Near UV
Near UVR
Near collision report
Near midair collision report
Near miss report
Near-UV radiation
Near-ultraviolet radiation
Renew lease on a month to month basis
Reported near collision
Tenancy from month to month
UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees
UNRWA
UNRWAPRNE
United Nations Relief and Works Agency
Wages

Vertaling van "nearly a month " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
renew lease on a month to month basis

renouveler un bail par termes mensuels


Regulation respecting the keeping of a register, the filing of a monthly report and the collection of any contributions or assessments imposed by the Construction Decree

Règlement sur la tenue d'un registre, la production d'un rapport mensuel et la perception de toute contribution ou cotisation imposée par le Décret de la construction


Preparation of a Monthly Report on the Operation of a Uranium Refinery and/or Uranium Chemical Conversion Facility

Préparation du rapport mensuel d'exploitation d'une raffinerie d'uranium ou d'une installation de conversion chimique d'uranium


mean daily maximum temperature for a month

température maximale quotidienne moyenne mensuelle


mean daily minimum temperature for a month

température minimale quotidienne moyenne mensuelle


monthly tenancy | month-to-month tenancy | tenancy from month to month

location au mois


near UV | near UVR | near-ultraviolet radiation | near-UV radiation

proche ultraviolet | radiation ultraviolette proche | rayonnement ultraviolet proche | rayonnement UV proche | ultraviolet proche | UV proche


near collision report | near midair collision report | near miss report | reported near collision

compte-rendu de quasi-abordage


monthly pay [ monthly payment of wages | Wages(STW) ]

mensualisation


UNRWA [ United Nations Relief and Works Agency | UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees | UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East | UNRWAPRNE ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. whereas, in response, a coalition of Islamist and Misrata militias launched operation Libya Dawn and on 23 August 2014, after a battle lasting nearly one month, they captured Tripoli International Airport from Zintan militias; whereas Libya’s new parliament, the House of Representatives, has said that the groups now in control of the airport are ‘terrorist organisations’;

E. considérant qu'en réaction, une coalition de milices islamistes de Misrata a lancé l'opération "Aube de la Libye", le 23 août 2014, et qu'au terme de combats ayant duré près d'un mois, ces milices ont pris le contrôle de l'aéroport international de Tripoli qui était alors aux mains des milices de Zintan; considérant que le nouveau parlement libyen – la Chambre des représentants – a déclaré que les groupes contrôlant actuellement l'aéroport sont des "organisations terroristes";


C. whereas for nearly seven months the M23 rebel group has been occupying a large part of the North Kivu province, whereas it has established its own administration and whereas this part of the province is therefore entirely outside the control of the DRC state, causing constant instability and insecurity;

C. considérant que les rebelles du M23 occupent depuis bientôt sept mois une grande partie de la province du Nord-Kivu, qu'ils y ont instauré leur administration propre et que cette partie de la province échappe, de ce fait, totalement à l'autorité de l'État de RDC, entraînant une instabilité et une insécurité permanentes;


C. whereas for nearly seven months the M23 rebel group has been occupying a large part of the North Kivu province, whereas it has established its own administration and whereas this part of the province is therefore entirely outside the control of the DRC state, causing constant instability and insecurity;

C. considérant que les rebelles du M23 occupent depuis bientôt sept mois une grande partie de la province du Nord-Kivu, qu'ils y ont instauré leur administration propre et que cette partie de la province échappe, de ce fait, totalement à l'autorité de l'État de RDC, entraînant une instabilité et une insécurité permanentes;


While November 2013 had a lower number of detections than in 2012, December 2013 exceeded the same month of 2012 by nearly five times while the numbers for January and February 2014 were correspondingly 58 and 61 times higher than for the same months a year before[4].

Si le nombre de détections était plus faible en novembre 2013 qu’en novembre 2012, il a excédé en décembre 2013 de près de cinq fois les niveaux enregistrés au cours du même mois en 2012, tandis qu’en janvier et février 2014, les chiffres ont été respectivement 58 et 61 fois plus élevés que pour les mêmes mois l'année précédente[4].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas, since the launch of the investigations on 15 December 2010, Yulia Tymoshenko has been interrogated 44 times, a travel ban has been imposed on her, both domestically and internationally, for nearly six months, she has been prevented by the Ukrainian authorities from travelling inside Ukraine on four occasions, as well as from travelling to Brussels in February and in June, and she was summoned and questioned on 25 May 2011 for several hours before being released,

F. considérant qu'Ioulia Timochenko, depuis le lancement de l'enquête le 15 décembre 2010, a été interrogée quarante-quatre fois, qu'elle a été soumise à une interdiction de voyager, tant sur le territoire national qu'à l'étranger, pendant près de six mois, qu'elle a été empêchée par les autorités ukrainiennes de se déplacer à l'intérieur de l'Ukraine à quatre reprises, ainsi que de se rendre à Bruxelles en février et en juin, et qu'elle a été convoquée le 25 mai 2011 et interrogée pendant plusieurs heures avant d'être finalement relâchée,


Although the floods of June and July 2007 in the U.K. and the Hurricane Dean in the French overseas Departments Guadeloupe and Martinique caused severe damages in nearly the same period during summer 2007, the European Commission took nearly eight months more time in proposing the mobilisation of the EU Solidarity Fund in the French case than in the British.

Bien que les inondations de juin et juillet 2007 au Royaume-Uni et l'ouragan Dean qui a frappé les départements d'outre-mer de Guadeloupe et de Martinique aient causé de graves dégâts à peu près au même moment durant l'été 2007, il a fallu à la Commission près de huit mois de plus pour proposer l'intervention du Fonds de solidarité dans le cas français que dans le cas britannique.


The progress made these last six months, and in particular the decisions on the proposals concerning the European arrest warrant and the framework decision on terrorism, which are expected to be formally adopted in the near future, suggest that the Union is capable of taking practical action on the objectives set by the Amsterdam Treaty where the need for action conjoins with the will to act.

Les progrès enregistrés ces six derniers mois, et notamment les décisions prises sur les propositions de mandat d'arrêt européen et de décision-cadre sur le terrorisme qui devraient conduire à une adoption formelle prochaine, semblent démontrer la capacité de l'Union à concrétiser les objectifs fixés par le Traité d'Amsterdam lorsque la nécessité d'agir se combine avec la volonté d'aboutir.


On a nearly monthly basis, experts from Member States share information, in particular on current trends in irregular migratory flows.

À un rythme quasi mensuel, des experts des États membres partagent des informations, en particulier sur les tendances actuelles des flux d'immigration clandestine.


Member States that have put in place a system ensuring provision of individual offers to all young and adult unemployed before 6 and 12 months of unemployment respectively, and that are near to full compliance with the EU common targets are : Austria, Sweden, the UK, Luxembourg and Finland.

Les États membres qui ont mis en place un système assurant la présentation d'offres individuelles à tous les chômeurs jeunes et adultes avant respectivement 6 et 12 mois de chômage et qui sont proches des objectifs communs de l'UE sont: l'Autriche, la Suède, le Royaume-Uni, le Luxembourg et la Finlande.


Whereas, in view of the seasonal nature of trade in the products listed in Article 1 (1) (b) of Regulation No 1009/67/EEC, the levy applicable th those products should be fixed for a full marketing year ; whereas, when the levy is being calculated, the requirement of the first subparagraph of Article 14 (4) of Regulation No 1009/67/EEC may be met by using a standard rate for the difference between the threshold price for white sugar valid for the relevant marketing year and the c.i.f. price over a reference period ; whereas a reference period totalling two and a half months near the date on which t ...[+++]

considérant qu'eu égard au caractère saisonnier des échanges portant sur les produits visés à l'article 1er paragraphe 1 sous b) du règlement nº 1009/67/CEE, il est opportun de fixer pour une campagne sucrière complète le prélèvement applicable à ces produits ; qu'il peut être satisfait à l'exigence du paragraphe 4 premier alinéa de l'article 14 du règlement nº 1009/67/CEE en faisant intervenir forfaitairement dans le calcul du prélèvement la différence existant pour le sucre blanc entre le prix de seuil en vigueur pendant la campagne sucrière considérée et le prix C.A.F. déterminé dans la période de référence ; qu'une période de référence couvrant au total deux mois et ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nearly a month' ->

Date index: 2022-08-23
w