Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ndp motion saying they want the jobs that this keystone pipeline would » (Anglais → Français) :

That is why today when the NDP talks about shipping 40,000 jobs to the United States and brings forth the motion, unions have spoken out against the NDP motion, saying they want the jobs that this Keystone pipeline would create.

C'est pour cette raison que les syndicats se sont prononcés contre la motion des néo-démocrates, qui prétendent que 40 000 emplois seraient exportés aux États-Unis. Les syndicats lorgnent les emplois que ce pipeline va permettre de créer.


On the question of commodity prices, the reason the unions are saying they want the jobs that are coming from this pipeline is that two-thirds of the product that would be shipped through the pipeline is upgraded synthetic crude.

Pour ce qui est du prix des denrées, les syndicats disent qu'ils veulent les emplois que générera ce pipeline, parce que le pétrole brut synthétique amélioré constituera les deux tiers des produits acheminés par le pipeline.


On the one hand, he is saying that the New Democrats are bringing forward the motion because they want to have more jobs, processing and upgrading this product here in Canada.

D'une part, il dit que les néo-démocrates présentent cette motion parce qu'ils veulent que le traitement et le raffinage de ce produit amène plus d'emplois au Canada.


If the Conservatives are sincere when they say that they want to protect law-abiding citizens, I would suggest that voting for this motion would go a long way in protecting their rights.

Si les conservateurs cherchaient vraiment à protéger les honnêtes citoyens, ils feraient bien de voter en faveur de cette motion, qui contribuerait grandement à la protection de leurs droits.


By aiming to put a million barrels a day across the border with the Keystone pipeline and 800,000 barrels a day out the door from Kitimat in northern B.C., we are basically saying to the Northwest Territories that we do not want to develop its natural gas now because we are going to send this product, unproc ...[+++]

Le gouvernement prévoit envoyer un million de barils par jour au-delà de la frontière au moyen de l'oléoduc Keystone et 800 000 barils par jour à partir de Kitimat, dans le Nord de la Colombie-Britannique. Ce faisant, il est en train de dire aux Territoires du Nord-Ouest qu'il ne souhaite pas exploiter leur gaz naturel pour le moment parce qu'il va expédier ce produit non raffiné vers d'aut ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ndp motion saying they want the jobs that this keystone pipeline would' ->

Date index: 2023-06-13
w