Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architectural Images of Yesterday
Atlantic Alliance
Atlantic Community
EU-NATO cooperation
Eurogroup
Founding Act
Founding Act on Relations between Nato and Russia
NATO
NATO PA
NATO Parliamentary Assembly
NATO SOFA
NATO Status of Forces Agreement
NATO-EU cooperation
North Atlantic Treaty Organisation
North Atlantic Treaty Organization
Swiss Delegation to the NATO Parliamentary Assembly
Swiss Parliamentary Delegation to the NATO-PA

Vertaling van "nato yesterday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NATO [ Atlantic Alliance | Atlantic Community | North Atlantic Treaty Organisation | North Atlantic Treaty Organization ]

OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]


EU-NATO cooperation [ NATO-EU cooperation ]

coopération UE-OTAN


Prior Learning Assessment: Yesterday, Today and Tomorrow

La reconnaissance des acquis : hier, aujourd'hui et demain


Rideau-Trent-Seven Yesterday, today and tomorrow

Rideau-Trent-Seven Yesterday, today and tomorrow


Architectural Images of Yesterday

L'Architecture d'hier en images


NATO PA | NATO Parliamentary Assembly

Assemblée parlementaire de l'OTAN | APO [Abbr.]


Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | NATO Status of Forces Agreement | NATO SOFA [Abbr.]

convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces


Founding Act | Founding Act on Mutual Relations, Cooperation and Security | Founding Act on Relations between Nato and Russia | NATO/Russia Founding Act

Acte fondateur | Acte fondateur sur les relations, la coopération et la sécurité mutuelles




Swiss Delegation to the NATO Parliamentary Assembly | Swiss Parliamentary Delegation to the NATO Parliamentary Assembly | Swiss Parliamentary Delegation to the NATO-PA

Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN | Délégation parlementaire auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Bob Mills (Red Deer, Ref.): Mr. Speaker, yesterday NATO Secretary General Javier Solana admitted that NATO was no longer ruling out the possibility of ground troops in a NATO offensive in Kosovo.

M. Bob Mills (Red Deer, Réf.): Monsieur le Président, hier, le secrétaire général de l'OTAN, Javier Solana, a admis que l'OTAN n'écarte plus la possibilité de recourir à des troupes terrestres dans une offensive de l'OTAN au Kosovo.


Yesterday, in a CBC interview, the minister dismissed the criticism, saying that Bill C-24 is similar to what is being done in other NATO countries, but what does NATO have to do with a debate on access to Canadian citizenship?

Hier, en entrevue à CBC, le ministre a rejeté la critique en soulignant que le projet de loi C-24 est semblable à ce qui se fait dans d'autres pays de l'OTAN. Mais qu'est-ce que l'OTAN vient faire dans un débat sur l'accès à la citoyenneté canadienne?


The relationship between the EU and NATO is an important issue, as was illustrated just yesterday at the NATO summit in Lisbon.

La relation entre l’UE et l’OTAN revêt une importance considérable, comme l’a montré hier le sommet de l’OTAN à Lisbonne.


Secondly, my thanks to the Czech President-in-Office of the Council and for the statement by Prime Minister Topolánek, who firstly pointed out yesterday that the dispute between Macedonia and Greece over names is a bilateral affair and should have no repercussions, and who secondly argued in favour of Macedonia’s accession to NATO as quickly as possible, and hence for Greece to withdraw its veto – two very important points.

Ensuite, je remercie le président en exercice tchèque du Conseil et le premier ministre Topolánek pour sa déclaration d’hier dans laquelle il a, premièrement, souligné que le conflit toponymique gréco-macédonien était une affaire bilatérale qui ne devrait pas avoir de répercussions, et deuxièmement, manifesté son avis favorable à une adhésion rapide de la Macédoine à l’OTAN, d’où sa demande à la Grèce de retirer son veto - deux points très importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We endorse the protests against the nuclear programme whereby the USA plans a missile defence system in the Czech Republic, Poland and in the Caucasus, with NATO – according to Mr de Hoop Scheffer as reported yesterday – wanting to take part with one of its own.

Nous nous rallions aux protestations formulées contre le programme nucléaire dans le cadre duquel les États-Unis envisagent d’installer un système anti-missiles en République tchèque, en Pologne et dans le Caucase et auquel l’OTAN- si l’on en croit les déclarations de M. de Hoop Scheffer- souhaite participer avec son propre système.


But Montenegro presently faces a huge threat; as you will have heard, and as officially confirmed by NATO yesterday, Milosevic has again started military operations against Montenegro.

Mais le Monténégro est actuellement en butte au risque très important - vous l'avez entendu - de voir Milosevic à nouveau mener des opérations militaires contre lui, comme l'OTAN l'a fait savoir officiellement hier.


Yesterday in Warsaw NATO Foreign Ministers welcomed proposals for a NATO military response force.

Hier, à Varsovie, les ministres des Affaires étrangères de l’OTAN ont approuvé des propositions relatives à une force de réaction militaire de l’OTAN.


Three days ago Mr. Boutros Boutros-Ghali wrote to Manfred Woerner, the Secretary General of NATO, requesting that the arrangement be made to protect the Sarajevo safe area and be extended to the five other UN safe areas in and around Gorazde, Srebrenica, Zepa, Tuzla and the Bihac pocket area (1840 ) Yesterday the NATO Council discussed this request and asked NATO military authorities to develop an operational plan.

Il y a trois jours, M. Boutros Boutros-Ghali a écrit au secrétaire général de l'OTAN, M. Manfred Woerner, pour lui demander d'étendre l'entente conclue pour protéger la zone de sécurité de Sarajevo à cinq autres zones de sécurité de l'ONU situées à l'intérieur et aux environs de Gorazde, de Srebrenica, de Zepa, de Tuzla et de l'enclave de Bihac (1840) Hier, le Conseil de l'Atlantique Nord a discuté de cette requête et demandé aux autorités militaires de l'OTAN d'élaborer un plan opérationnel.


Canada's foreign affairs minister showed some flexibility yesterday when he stated “NATO will be heavily involved but it will not necessarily be exclusively NATO”.

Son homologue du Canada a montré une certaine souplesse hier en disant que la participation de l'OTAN serait importante, mais pas nécessairement exclusive.


The position of this government is very clear, but, as I said yesterday, if we cannot have an agreement to have more than NATO we will have to go with a NATO force.

La position du gouvernement est très claire. Cependant, comme je l'ai dit hier, si nous ne pouvons nous entendre sur une force qui ne se limiterait pas à des membres de l'OTAN, nous devrons nous contenter d'une force composée de membres de l'OTAN.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nato yesterday' ->

Date index: 2024-05-07
w