Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nations to address long-standing bureaucratic " (Engels → Frans) :

That means stepping up our structural reform efforts to address long-standing problems in many countries (.)”.

Ceci implique l'intensification de nos efforts de réforme structurelle afin de remédier à des problèmes de longue date dans de nombreux pays (...)».


That means stepping up our structural reform efforts to address long-standing problems in many countries – high levels of public and private debt, vulnerabilities in the financial sector or declining competitiveness.

En d'autres termes, il nous faut intensifier nos efforts en matière de réformes structurelles pour remédier aux problèmes persistants dans de nombreux pays – niveaux élevés d'endettement public et privé, vulnérabilités du secteur financier ou perte de compétitivité.


Three is that the federal government work with Métis nations to address long-standing bureaucratic barriers to accessing funding for Métis women through Status of Women Canada and other agencies, such as the office of the federal interlocutor of INAC.

Troisièmement, nous recommandons que le gouvernement fédéral travaille en collaboration avec les nations métisses pour éliminer les obstacles bureaucratiques qui, depuis longtemps, empêchent les femmes métisses d'avoir accès au financement prévu par Condition féminine Canada et d'autres organismes, comme le bureau de l'interlocuteur fédéral du MAINC.


Recent positive steps in the context of the Pržino Agreement provide a real opportunity for political leaders to finally overcome the long-standing crisis and address systemic issues.

Les évolutions positives observées récemment dans le cadre de l’accord de Pržino donnent aux responsables politiques une possibilité réelle d’enfin surmonter la crise qui frappe le pays depuis un long moment et de remédier aux problèmes systémiques.


This is of course due to the continued legislation and policies that do not adequately address long-standing fundamental issues that would allow First Nations to properly and effectively provide programs and services to their citizens.

C'est bien entendu attribuable à l'adoption continue de lois et de politiques qui n'abordent pas adéquatement les problèmes fondamentaux qui empêchent depuis longtemps les Premières nations d'offrir des programmes et des services adéquats et efficaces à leurs citoyens.


Indian and Northern Affairs Canada should demonstrate how its initiatives, including Gathering Strength - Canada's Aboriginal Action Plan, will successfully address long-standing issues and improve First Nations education.

Affaires indiennes et du Nord Canada devrait démontrer comment ces initiatives, y compris Rassembler nos forces: Le Plan d'action du Canada pour les questions autochtones, parviendront à régler les questions de longue date et à améliorer l'éducation des Premières nations.


Moreover, the fact that negotiations are underway can create leverage to address successfully long-standing trade irritants.

En outre, le simple fait que des négociations aient lieu peut inciter à la recherche de solutions à des dissensions commerciales existant de longue date.


EU law is part of the national legal order and must be enforced as such. Despite long-standing co-operation with the European Court of Justice, national lawyers and courts should be made more familiar with Community law, and assume responsibility in ensuring the consistent protection of rights granted by the Treaty and by European legislation.

Le droit communautaire fait partie intégrante de l'ordre juridique national et doit être appliqué en tant que tel. Malgré une coopération de longue date avec la Cour de justice des Communautés européennes, les juristes et tribunaux nationaux doivent encore se familiariser davantage avec le droit communautaire et assumer la responsabilité d'un contrôle homogène de l'application des droits conférés par le traité et la législation européenne.


There is not a mechanism in place to consult with First Nations on past and current issues of research funding to address long-standing research issues.

Il n'existe aucun mécanisme en place permettant de consulter les Premières nations sur les enjeux passés et actuels concernant le financement de la recherche pour aborder des questions de recherche de longue date.


Our partnerships and relationships with our First Nations communities, the long-standing issues that exist under treaty rights, would certainly be a step in the right direction to address these sorts of issues.

Si les problèmes de longue date qui concernent les droits issus de traités pouvaient être résolus, cela améliorerait nos partenariats et nos relations avec les communautés des Premières Nations et constituerait un pas dans la bonne direction pour remédier à ce genre de situation.


w