Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nations agencies thereby encouraging greater " (Engels → Frans) :

I. 2. 3 The Commission services and National Agencies will encourage a greater take-up of the resources currently available in Socrates Comenius action 2 to develop training materials and modules to promote multilingual comprehension approaches in mother tongue and foreign language lessons.

I. 2. 3 Les services de la Commission et les agences nationales encourageront une utilisation accrue des ressources actuellement disponibles au titre du programme Socrates Comenius action 2 en vue de la création de matériel et de modules de formation visant à promouvoir les approches fondées sur la compréhension multilingue dans le cadre des cours de langue maternelle et de langues étrangères.


It was considered important, however, to encourage greater involvement of national parliaments in the activities of the European Union and to enhance their ability to express their views on matters which might be of particular interest to them.

Cependant, il a été jugé important d'encourager la participation des parlements nationaux aux activités de l'Union européenne et de renforcer leur capacité à exprimer leur point de vue sur les questions susceptibles de les intéresser.


There is a strong pressure towards the convergence of accounting standards, raising the importance of international standard setting and thereby encouraging national standard setters to cooperate more closely.

De fortes pressions se manifestent en faveur d'une convergence des normes comptables, ce qui renforce l'importance de la normalisation internationale et encourage, de ce fait, les instances nationales de normalisation à coopérer plus étroitement.


3. Underlines the significant role played by the Culture, MEDIA and MEDIA Mundus programmes, not only in supporting the production and dissemination of films and audiovisual material and supporting artists and professionals in the cultural sector, but also in ensuring cooperation in this field between the EU and third countries, and thereby encouraging greater respect for, and promoting, cultural and linguistic diversity, intercultural dialogue and mutual understanding; considers that the appropriations for these programmes need to be substantially increased, with particular emphasis on small pr ...[+++]

3. souligne l'importance des programmes Culture, MEDIA et MEDIA Mundus tant pour le soutien de la production et de la diffusion des œuvres cinématographiques et audiovisuelles que pour celui des artistes et des professionnels du secteur culturel mais aussi pour la coopération en la matière entre l'Union et les pays tiers, contribuant au respect et à la promotion de la diversité culturelle et linguistique, du dialogue interculturel et de la compréhension mutuelle; estime qu'une forte augmentation des crédits prévus pour ces programmes est nécessaire, avec une attention particulière aux petits projets;


Amongst the most important aspects, we would stress: the need for a comprehensive and detailed evaluation of the reasons for the inadequate achievement of the objectives regarding development cooperation and the various lines of support for the fisheries sector in Mauritania; the advocating of support for the fastest possible construction of adequate facilities for landing fish along Mauritania’s central and southern coastlines, including Nouakchott, so that fish caught in Mauritanian waters can be landed at national ports rather than o ...[+++]

Parmi les aspects les plus importants, nous tenons à souligner: la nécessité d’une évaluation exhaustive des raisons pour lesquelles n’ont pas été atteints tous les objectifs liés à la coopération au développement et à diverses lignes de soutien dans le secteur de la pêche en Mauritanie, la défense du soutien à la construction, aussi rapidement que possible, d’installations adéquates pour le débarquement du poisson sur la côte centrale et méridionale de la Mauritanie, entre autres à Nouakchott, de façon à ce que le poisson capturé dans les eaux mauritaniennes soit débarqué dans les ports nationaux et non en dehors du pays, comme il arriv ...[+++]


In cases where there is more than one national agency, Member States shall establish an appropriate mechanism for the coordinated management of the implementation of the Programme at national level, particularly with a view to ensuring coherent and cost-efficient implementation of the Programme and effective contact with the Commission in this respect, and to facilitating the possible transfer of funds between agencies, thereby allowing f ...[+++]

Dans le cas où il existe plusieurs agences nationales, les États membres veillent à ce qu'un mécanisme approprié assure la gestion coordonnée de la mise en œuvre du programme au niveau national, en particulier en vue de garantir une mise en œuvre cohérente et d'un bon rapport coût-efficacité ainsi que des contacts effectifs avec la Commission à cet égard, et en vue de faciliter l'éventuel transfert de fonds entre agences, permettant ainsi une certaine souplesse et une meilleure utilisation des ...[+++]


15. Hopes that the agreement to examine the question of accreditation of observers at WTO proceedings will follow the best practice of United Nations agencies, thereby encouraging greater access and participation of civil society organisations;

15. espère que la décision d'étudier la question de l'accréditation d'observateurs appelés à suivre les travaux de l'OMC conduira à l'adoption des meilleures pratiques des agences des Nations unies, permettant ainsi un accès et une participation plus larges des organisations de la société civile;


9. Hopes that the agreement to examine the question of accreditation of observers at WTO proceedings will follow the best practice of United Nations agencies, thereby encouraging greater access and participation of civil society organisations;

9. espère que la décision d'étudier la question de l'accréditation d'observateurs appelés à suivre les travaux de l'OMC conduira à l'adoption des meilleures pratiques des agences des Nations unies, permettant ainsi un accès et une participation plus larges des organisations de la société civile;


16. Hopes that the agreement to examine the question of accreditation of observers at WTO proceedings will follow the best practice of United Nations agencies, thereby encouraging greater access and participation of civil society organisations;

16. souhaite que la décision d'étudier la question de l'accréditation d'observateurs appelés à suivre les travaux de l'OMC signifie l'adoption des meilleures pratiques des agences des Nations unies, permettant ainsi un plus large accès et une plus réelle participation des organisations de la société civile;


(b) to promote uniform application of Community law in order to harmonise decisions taken by the national agencies of Member States, thereby avoiding malfunctioning likely to prejudice the progressive establishment of an area of freedom, security and justice.

b) promouvoir une application uniforme du droit communautaire afin d'harmoniser les décisions prises par les services nationaux des États membres, en évitant ainsi les dysfonctionnements susceptibles de compromettre la création progressive d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nations agencies thereby encouraging greater' ->

Date index: 2021-06-16
w