Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuity with minimum period
Annuity with period certain
CCW
Certain exchange quotation
Certain quotation of exchange
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Direct exchange rate
Direct quotation
Direct quote
I'll bend over backward
Inhumane Weapons Convention
Life annuity certain
Life annuity minimum period
Life annuity with minimum guaranteed payments
Life annuity with minimum period
Life annuity with period certain
Put myself out
Speaking for myself

Traduction de «myself to certain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speaking for myself

parlant en mon nom | en mon nom personnel


I'll bend over backward [ put myself out ]

je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


Convention concerning the issue of certain extracts from civil status records to be sent abroad | Convention on the Issue of Certain Extracts from Civil Status Records for Use Abroad

Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger


Fuel Tax Act, 1987 [ An Act to Provide for the Imposition of Taxes and the Collection of Taxes from Certain Purchasers of Certain Fuels and to Provide for Rebates of Taxes to Certain Purchasers ]

Fuel Tax Act, 1987 [ An Act to Provide for the Imposition of Taxes and the Collection of Taxes from Certain Purchasers of Certain Fuels and to Provide for Rebates of Taxes to Certain Purchasers ]


life annuity with period certain [ life annuity with minimum period | life annuity with minimum guaranteed payments | life annuity certain | annuity with period certain | annuity with minimum period ]

rente viagère avec annuités certaines


life annuity certain | life annuity with period certain | life annuity with minimum guaranteed payments | life annuity minimum period

rente viagère avec annuités certaines


direct quotation | direct quote | direct exchange rate | certain exchange quotation | certain quotation of exchange

cotation au certain | taux de change au certain | certain


Prohormone convertase-I deficiency is the rarest form of monogenic obesity. The disorder is characterized by severe childhood obesity, hypoadrenalism, reactive hypoglycemia, and elevated circulating levels of certain prohormones. It has been describe

obésité par déficit en prohormone convertase I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Before I give the floor to the speakers, I am going to allow myself a certain degree of licence that I think may be granted to someone chairing the sitting at this stage of our term of office and this stage of the night, for it is true that these late-night sittings have an advantage.

− Avant de donner la parole aux différents intervenants, je vais me permettre une certaine liberté dont je pense qu’on peut bien l’accorder à quelqu’un qui préside la séance à ce stade de notre législature et à cette heure du soir, car il est vrai que ces séances nocturnes présentent certains avantages.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the events surrounding the G8 and its probable failure – which I myself will certainly not cry over – urge us to look to the European Council as at an important time for the European Union, in which consistency and ambition must go hand in hand, not least because the President of this Parliament has accepted that this process should be intergovernmental only.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, les événements entourant le G8 et son probable échec - ce pourquoi je ne pleurerai certainement pas - nous pressent de considérer le Conseil européen comme un moment important pour l’Union européenne, au cours duquel la cohérence et l’ambition doivent aller de pair, notamment parce que le président de ce Parlement a accepté que ce processus soit uniquement intergouvernemental.


One aspect of biotechnology research that raises particular concerns and questions is something that many of us, myself most certainly included, believe must be banned entirely.

Un élément de cette recherche soulève particulièrement des inquiétudes et des questions. Il s’agit d’une chose que bon nombre d’entre nous, dont moi très certainement, estiment devoir être totalement interdite.


That is why I distance myself from certain aspects of this resolution, which Parliament has adopted.

C’est pourquoi je prends mes distances par rapport à certains aspects de la résolution que le Parlement a adoptée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I address myself to certain colleagues in the Bloc, who were claiming earlier that the government had not done enough.

Je m'adresse à certains collègues du Bloc qui, tantôt, prétendaient que le gouvernement n'en avait pas fait assez.


Although the goal of protecting the environment is one most Canadians, including myself, are certainly very interested in achieving, a few simple questions come to mind.

Bien que l'objectif de protéger l'environnement soit un de ceux que la majorité des Canadiens, y compris moi, sont certes très intéressés à atteindre, quelques questions simples nous viennent à l'esprit.


I will faithfully report everything else back to the Commission, without omitting to mention what I perceived to be the basically rather critical mood of this debate, and I can assure you that I myself will certainly urge very strongly that procedures are simplified and decisions taken more rapidly.

Je rapporterai fidèlement tout le reste à la Commission, je ne tairai pas l’attitude que j'ai ressentie plutôt critique au cours de ce débat et je vous promets que je m’engagerai en tous les cas pleinement à la simplification des procédures et à l'accélération des décisions.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I will simply say this to my honourable friend: Here and now, the Prime Minister and myself are certainly in agreement with Senator Di Nino and Senator Lynch-Staunton and, presumably, with my honourable friend Senator Prud'homme, that this is a country in which there is freedom of speech.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je dirai simplement ceci à mon honorable collègue: le premier ministre et moi-même nous entendons certainement avec les sénateurs Di Nino et Lynch-Staunton et, probablement avec le sénateur Prud'homme, pour dire que le Canada est un pays où il y a une liberté d'expression.


If we can separate the two issues and have this issue dealt with in a generic way, no one would be happier than myself, though certain senators may dispute that.

Si nous pouvons séparer les deux problèmes et résoudre celui-ci de manière générique, je serais le premier à m'en réjouir, même si certains sénateurs sont contre.


We had several dozen meetings with federal institutions, myself and certain legal experts, because there is an important legal dimension.

On a fait plusieurs dizaines de rencontres avec les institutions fédérales, moi-même et certains collègues juristes, parce qu'il y a une dimension juridique importante.


w