Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "my speech was interrupted last night " (Engels → Frans) :

Since my speech was interrupted last time, I had an opportunity to read the hansard and I would like to comment on some interesting points raised by the hon. member for Edmonton—Strathcona, of the Canadian Alliance.

Malheureusement, puisque l'on avait coupé court à mon discours la dernière fois, j'ai eu l'occasion de relire le hansard et j'aimerais revenir sur certains points intéressants mentionnés par mon collègue d'Edmonton—Strathcona de l'Alliance canadienne.


Days after my speech last year, they welcomed my agenda at their summit in Bratislava.

Quelques jours après mon discours de l'an dernier, ils ont approuvé mon programme lors de leur sommet de Bratislava.


Allow me to backtrack a little, because my speech was interrupted for oral questions, and say it is my pleasure to rise in this House today to speak on Bill C-43, to establish the Canada customs and revenue agency.

Je vais faire un petit retour en arrière, puisque j'ai dû interrompre mon discours pour la période des questions orales. Il me fait donc plaisir aujourd'hui de prendre la parole sur le projet de loi C-43, Loi portant sur la création de l'Agence des douanes et du revenu.


– (DE) Mr President, I would just like to interrupt the debate very briefly to inform you and my fellow Members that last night, three terrorists stormed the Chechen Parliament, killing several security officers and taking hostages.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais juste interrompre très brièvement le débat afin de vous informer et d’informer mes collègues députés qu’hier soir, trois terroristes ont attaqué le parlement tchétchène. Ils ont abattu plusieurs agents de sécurité et ont pris des otages.


If I may respond to Mr Corbett’s comment about my speech in the last debate, I was of course referring to his proposed rules on the formation of political groups in relation to the Independence-Democracy Group as it is currently constituted.

Si je peux répondre au commentaire de M. Corbett à propos de mon discours lors du dernier débat, je faisais bien évidemment référence à sa proposition de règlement sur la formation de groupes politiques en relation avec le groupe Indépendance/Démocratie, tel qu'il est actuellement constitué.


If I may respond to Mr Corbett’s comment about my speech in the last debate, I was of course referring to his proposed rules on the formation of political groups in relation to the Independence-Democracy Group as it is currently constituted.

Si je peux répondre au commentaire de M. Corbett à propos de mon discours lors du dernier débat, je faisais bien évidemment référence à sa proposition de règlement sur la formation de groupes politiques en relation avec le groupe Indépendance/Démocratie, tel qu'il est actuellement constitué.


– (ES) Mr President, although there was no time for my speech in the last sitting and a month has gone by since then, I feel I must mention that 12 May was World Fibromyalgia and Chronic Fatigue Syndrome Day, two diseases that mainly affect women.

– (ES) Monsieur le Président, bien qu'il ne m'ait pas été permis d'intervenir durant la dernière séance et qu'un mois se soit écoulé depuis, je ne peux laisser passer l'occasion de rappeler que le 12 mai dernier a été déclaré Journée mondiale de la fibromyalgie et du syndrome de fatigue chronique, deux maladies qui touchent surtout les femmes.


I do not know whether I hold the record on the interruption of speeches but I do remember one in which my speech was interrupted in early December.

J'ignore si je détiens le record en matière d'interruption de discours, mais je me souviens que mon discours a été interrompu une fois au début décembre.


I would inform the hon. member for North Vancouver that he has 14 minutes left in the debate (1025 ) Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Madam Speaker, when my speech was interrupted last night, I was speaking on Bill C-69.

Je précise au député de North Vancouver qu'il lui reste quatorze minutes de débat (1025) M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Madame la Présidente, lorsque j'ai été interrompu hier soir, je parlais du projet de loi C-69.


– Madam President, on Minute 21 I ask you to note what I regard as a clear breach of procedure in respect of my Question No 66 last night.

- (EN) Madame la Présidente, au sujet du point 21 du procès-verbal, je vous demande de prendre bonne note de ce que je considère comme un manquement manifeste à la procédure concernant ma question 66 prévue pour hier soir.




Anderen hebben gezocht naar : since my speech     interrupted last     speech was interrupted     after my speech     days     speech last     because my speech     members that last     like to interrupt     last night     about my speech     last     for my speech     which my speech     my speech was interrupted last night     clear breach     note what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my speech was interrupted last night' ->

Date index: 2022-12-05
w