Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «my provincial counterparts going back now almost five » (Anglais → Français) :

As I say with the drug bill, this is the fourth time we've introduced it, and quite frankly I've had discussions with my provincial counterparts going back now almost five years.

Comme je le disais, c’est la quatrième fois que nous déposons la partie du projet de loi qui traite des drogues, et bien honnêtement, j’en discute avec mes homologues provinciaux depuis maintenant près de cinq ans.


People are now under the impression that they can only apply after three years and then it takes a long time in certain places, where we are almost going back not to five years but close to it.

Les gens ont actuellement l'impression qu'ils peuvent présenter une demande après trois ans seulement et qu'il faut ensuite attendre encore assez longtemps à certains endroits, de sorte qu'on est presque revenu à la période d'attente de cinq ans.


My last word is that we live in a world where the odds are absolutely overwhelming that at some time in the next five or six years the external affairs minister will call over to National Defence and say “I need a mechanized battalion with air support in country X tomorrow, get going”; and the Minister of National Defence will say, as he has said almost on every occasion since 1956, “You were just advocating in cabinet that less m ...[+++]

J'ajoute un dernier mot: dans le monde où nous vivons, nous avons la quasi-certitude qu'à un moment donné d'ici cinq ou six ans, le ministre des Affaires étrangères va téléphoner à la Défense nationale et dire «J'ai besoin d'un bataillon mécanisé doté d'un soutien aérien dans tel ou tel pays dès demain, et dépêchez-vous»; et le ministre de la Défense nationale dira, comme il l'a dit à presque chaque occasion depuis 1956 «Vous venez de recommander au Cabinet de consacrer moins ...[+++]


If I may be permitted a personal note, one reason for my pleasure is that once the PSDPA comes into effect, my original mandate of three years, which has become almost five years, will end and I can finally go back to retirement, which I left five years ago.

Si vous me permettez une remarque d'ordre personnel, l'une des raisons pour lesquelles je me réjouis c'est qu'une fois que la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles entrera en vigueur, mon mandat d'origine de trois ans, qui a été élargi à presque cinq ans, prendra fin et je pourrai enfin reprendre ma retraite, que j'ai abandonnée il y a cinq ans.


That is a 4 per cent reduction, almost a 20 per cent reduction in the amount of taxes they will have to pay on each purchase. On top of that, if the member had listened to the first part of my speech when I talked about the provincial input tax credit, which is now 30 per cent of all the provincial taxes collected-actually taxes on taxes-she would know ...[+++]

Par-dessus le marché, si la députée a bien écouté la première partie de mon intervention dans laquelle je parlais du crédit de la taxe provinciale sur les intrants, qui représente actuellement 30 p. 100 de toutes les taxes provinciales perçues-il s'agit en réalité de taxes sur des taxes-elle devrait savoir que les entreprises bénéficieront d'une réduction de 30 p. 100 de leurs coûts liés à la taxe de vente provinciale qui étaient auparavant intégrés dans le prix de leurs produits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my provincial counterparts going back now almost five' ->

Date index: 2021-08-30
w