Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must support itself » (Anglais → Français) :

I want to make myself clear, we consider the role played by the Export Development Corporation both positive and vital, but we feel it must conduct itself as a crown corporation of a country that cannot blindly encourage and support exports and investments abroad without considering the effects of its action.

Qu'on me comprenne bien, nous considérons positif et indispensable le rôle que joue la Société pour l'expansion des exportations, mais il nous apparaît essentiel qu'elle se conduise comme une société de la Couronne d'un pays qui ne peut, les yeux fermés, encourager et soutenir les exportations et les investissements à l'étranger, sans aucune considération pour les autres effets de son action.


Being a crown corporation that must support itself financially, the reduced rate can always be called into question and there is no regulation or legislation at this time to ensure that the reduced postage rate can be maintained in the long term.

Étant une société d'État qui doit se soutenir financièrement, le tarif réduit peut toujours être remis en question et aucune réglementation ou loi n'assure présentement la pérennité du tarif de port réduit à long terme.


Correspondingly, the Senate must ask itself not only whether the conclusions of the report are supported by facts and rules, but also whether the committee's process has respected the principles of fairness and has appeared fair in the eyes of the public.

En conséquence, le Sénat doit se demander non seulement si les conclusions du rapport sont appuyées par les faits et par les règles en vigueur, mais aussi si le processus utilisé par le comité respectait les principes d'équité et semblait juste aux yeux du public.


We must tackle the more structural aspects and, in this regard as well, the European Union must commit itself to supporting the reform and resolving the structural problems that require a response, not just in terms of infrastructure, but also from a socio-economic point of view, so that, when similar events occur, the consequences are not as serious as those we are seeing at the moment.

Nous devons aborder les aspects plus structurels et, dans ce domaine également, l’Union européenne doit s’engager à soutenir la réforme et la résolution des problèmes structurels qui nécessitent une réponse non seulement en termes d’infrastructures, mais aussi d’un point de vue socio-économique afin que, lorsque des évènements similaires se produiront, les conséquences ne soient pas aussi graves que celles que nous observons en ce moment.


6. Considers that in order to support long-term sustainable global growth the US must commit itself to fiscal consolidation while Europe and Japan must accelerate the process of structural reform;

6. estime qu'afin de soutenir la croissance mondiale à long terme, les États-Unis doivent s'engager à procéder à une consolidation budgétaire, tandis que l'Europe et le Japon doivent accélérer le processus de réforme structurelle;


6. Considers that in order to support long-term sustainable global growth the US must commit itself to fiscal consolidation while Europe and Japan must accelerate the process of structural reforms;

6. estime qu'afin de soutenir la croissance mondiale à long terme, les États-Unis doivent s'engager à procéder à une consolidation budgétaire, tandis que l'Europe et le Japon doivent accélérer le processus de réforme structurelle;


6. Considers that in order to support long-term sustainable global growth the US must commit itself to fiscal consolidation while Europe and Japan must accelerate the process of structural reform;

6. estime qu'afin de soutenir la croissance mondiale à long terme, les États-Unis doivent s'engager à procéder à une consolidation fiscale, tandis que l'Europe et le Japon doivent accélérer le processus de réforme structurelle;


I welcome the fact that Mr Wiersma has taken on board something which I also wanted to see in this resolution, which is that we must we must support independent broadcasting stations in the territory surrounding Serbia just as much as we support the few remaining independent media still existing within Serbia itself.

Je me réjouis donc de ce que M. Wiersma ait évoqué quelque chose que j'ai moi aussi fait figurer dans la résolution, à savoir que nous devons venir en aide aux émetteurs indépendants qui entourent la Serbie et aux quelques rares médias indépendants qu'on trouve encore dans le pays.


But the NFB is at a crossroad. It must reinvent itself, and must do so with a cultural policy that first and foremost supports the telling of Canadian stories.

Mais l'ONF est à la croisée des chemins, il doit se renouveler et doit le faire à l'intérieur d'une politique culturelle qui privilégie d'abord et avant tout la narration d'histoires canadiennes.


I realize that we are obliged to support some social programs and that a society must set itself certain priorities, but as far as the economy is concerned, we have to support the sectors that are profitable like the tourist industry.

Je comprends qu'il faille même soutenir certains programmes sociaux et qu'une société doive se donner certaines priorités, mais sur le plan économique, on doit soutenir les secteurs qui sont rentables, comme celui du tourisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must support itself' ->

Date index: 2022-11-02
w