Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «corporation that must support itself » (Anglais → Français) :

Being a crown corporation that must support itself financially, the reduced rate can always be called into question and there is no regulation or legislation at this time to ensure that the reduced postage rate can be maintained in the long term.

Étant une société d'État qui doit se soutenir financièrement, le tarif réduit peut toujours être remis en question et aucune réglementation ou loi n'assure présentement la pérennité du tarif de port réduit à long terme.


I want to make myself clear, we consider the role played by the Export Development Corporation both positive and vital, but we feel it must conduct itself as a crown corporation of a country that cannot blindly encourage and support exports and investments abroad without considering the effects of its action.

Qu'on me comprenne bien, nous considérons positif et indispensable le rôle que joue la Société pour l'expansion des exportations, mais il nous apparaît essentiel qu'elle se conduise comme une société de la Couronne d'un pays qui ne peut, les yeux fermés, encourager et soutenir les exportations et les investissements à l'étranger, sans aucune considération pour les autres effets de son action.


However, assuming that the corporation were to finance or support a project that would cause harm to the environment in a foreign country, and it were demonstrated that the corporation knew or ought to have known that the project would have such effects, and assuming the corporation was the only lender in the deal, there are some grounds for the corporation to be liable itself.

Mais si la société décidait de financer ou de soutenir un projet qui causait des dommages à l'environnement d'un pays étranger, s'il était possible de prouver que la société savait ou aurait dû savoir que le projet aurait de telles incidences, et si la SEE était la seule institution de crédit à prendre part au projet, il est possible que la société elle-même soit responsable.


I must add that instead of supporting multinational corporations, we must support smallholders so that they can be Europe’s lifesavers in a developing food crisis.

Je dois ajouter que, au lieu de soutenir des entreprises multinationales, nous devons soutenir les petits agriculteurs afin qu’ils puissent venir au secours de l’Europe dans cette crise alimentaire qui s’aggrave.


14. Notes that multinational corporations and their subsidiaries are key players in economic globalisation and international trade, and that the United Nations Global Compact of 10 principles asks multinational corporations to embrace, support and enact, within their sphere of influence, a set of core values in the areas of human rights, labour standards, the environment and the fight against corruption; notes also that non-compliance with the legislation in force in any third country in which an EU company of any size operates, cons ...[+++]

14. note que les entreprises multinationales et leurs filiales font partie des acteurs clés de la mondialisation économique et du commerce international et que, conformément aux dix principes du Pacte mondial des Nations unies, les entreprises multinationales sont invitées à adopter, soutenir et appliquer dans leur sphère d'influence un ensemble de valeurs fondamentales, dans les domaines des droits de l'homme, des normes de travail et de l'environnement, et de lutte contre la corruption; note également que le non-respect de la législation en vigueur dans tout État tiers sur le territoire duquel une entreprise européenne, quelle que soi ...[+++]


Public expenditure will not, in itself, allow us to achieve the Union’s principal objective, which is why corporate responsibility must also integrate this aspect of biodiversity.

Nos seules dépenses publiques ne permettront pas d’atteindre l’objectif principal de l’Union, c’est pourquoi la responsabilité sociale des entreprises doit également intégrer cette dimension de la biodiversité.


6. Considers that in order to support long-term sustainable global growth the US must commit itself to fiscal consolidation while Europe and Japan must accelerate the process of structural reform;

6. estime qu'afin de soutenir la croissance mondiale à long terme, les États-Unis doivent s'engager à procéder à une consolidation budgétaire, tandis que l'Europe et le Japon doivent accélérer le processus de réforme structurelle;


There are other groups that have cancelled events as well, and that sends a clear message that the government must not only appear to distance itself, but must distance itself in such a manner as to ensure that these organizations will not cancel their conferences in the future.

Il y a d'autres organisations qui ont elles aussi annulé des événements, et cela nous fait comprendre clairement que le gouvernement doit non seulement avoir l'air de prendre ses distances, mais qu'il doit les prendre de telle manière que ces organisations n'annulent plus leurs conférences à l'avenir.


I welcome the fact that Mr Wiersma has taken on board something which I also wanted to see in this resolution, which is that we must we must support independent broadcasting stations in the territory surrounding Serbia just as much as we support the few remaining independent media still existing within Serbia itself.

Je me réjouis donc de ce que M. Wiersma ait évoqué quelque chose que j'ai moi aussi fait figurer dans la résolution, à savoir que nous devons venir en aide aux émetteurs indépendants qui entourent la Serbie et aux quelques rares médias indépendants qu'on trouve encore dans le pays.


Before supporting extending coverage of the Access to Information Act to the category of crown corporations, we must take into account the other two elements to which I referred to earlier: the need to consult with the crown corporations, and the need to ensure that there are provisions within the legislation to adequately protect their legitimate interest.

Avant d'appuyer une modification à la Loi sur l'accès à l'information pour qu'elle s'applique à la catégorie des sociétés d'État, nous devons envisager les deux autres éléments que j'ai mentionnés antérieurement: la nécessité de consulter les sociétés d'État elles-mêmes et celle de s'assurer qu'il existe dans la loi des dispositions protégeant adéquatement leurs intérêts légitimes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corporation that must support itself' ->

Date index: 2024-03-15
w