Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «must remind members that negotiations were underway » (Anglais → Français) :

We must remind members that negotiations were underway and that the Minister, after sending a draft to the provinces on September 21, then not even waiting for their response, abruptly and unilaterally ended that process.

On ne peut faire autrement que rappeler ici que des négociations étaient en cours et que c'est le ministre qui avait envoyé un projet aux provinces le 21 septembre et avait, sans même attendre leur réponse, mis fin abruptement et unilatéralement au processus.


In 2001, accession negotiations were underway with the first twelve countries, and the objective affirmed at the European Council in Göteborg was to complete them by the end of 2002 with those countries that are ready to join, so that they can take part as members in the European Parliament's elections of 2004.

En 2001, les négociations relatives à l'adhésion avaient débuté avec les douze premiers pays, et l'objectif affirmé au Conseil européen de Göteborg était d'achever les négociations d'ici la fin 2002 avec les pays prêts à rejoindre l'UE, afin qu'ils puissent participer aux élections parlementaires européennes de 2004.


In 2001, accession negotiations were underway with the twelve countries, and the objective affirmed at the European Council in Göteborg was to complete them by the end of 2002 with those countries that are ready to join, so that they can take part as members in the European Parliament's elections of 2004.

En 2001, les négociations relatives à l'adhésion avaient débuté avec les douze premiers pays, et l'objectif affirmé au Conseil européen de Göteborg était d'achever les négociations pour la fin 2002 avec les pays prêts à rejoindre l'Union, afin qu'ils puissent participer aux élections parlementaires européennes de 2004.


141. Acknowledges, in the wake of the Arab Spring, the focus on ‘bottom up’ tailor-made approaches and the need to move respect for human rights to the centre of EU foreign policy; therefore stresses that the EU needs to support and involve the governments, parliaments and civil society in the process of respecting and monitoring human rights; considers that the EU must learn from past mistakes epitomised by the fact that right up to the outbreak of civil war in Libya, negotiations were underway on a framework a ...[+++]

141. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négociations sur un accord-cadre et un accord ...[+++]


135. Acknowledges, in the wake of the Arab Spring, the focus on ‘bottom up’ tailor-made approaches and the need to move respect for human rights to the centre of EU foreign policy; therefore stresses that the EU needs to support and involve the governments, parliaments and civil society in the process of respecting and monitoring human rights; considers that the EU must learn from past mistakes epitomised by the fact that right up to the outbreak of civil war in Libya, negotiations were underway on a framework a ...[+++]

135. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négociations sur un accord-cadre et un accord ...[+++]


I thought they were looking for a vice-chair Actually, I'd just like to remind members at this time that according to Standing Order 106(2), the first vice-chair must be a member of the official opposition.

Je croyais qu'ils cherchaient un vice-président. En fait, j'aimerais simplement rappeler aux membres que conformément au paragraphe 106(2) du Règlement, le premier vice-président doit être un député de l'opposition officielle.


Mr. Speaker, in fact this issue was in place during our prebudget consultations, but we must remind the hon. member that the NDP members obviously were not listening to their constituents or were not reflecting the concerns of their constituents.

Monsieur le Président, cette question a été abordée pendant nos consultations prébudgétaires. Les députés néo-démocrates n'écoutaient manifestement pas leurs électeurs ou ne tenaient pas compte de leurs préoccupations.


Negotiations are underway in most Member States and within the Commission on the action which must be undertaken to achieve this.

Des réflexions sont en cours dans la plupart des États membres et à la Commission sur les actions à adopter à cet effet.


The Deputy Speaker: Before the hon. member for Mercier responds, with the Speaker having just left, I must remind members to please put their comments to the Chair. He gets quite upset if you do not do that (1810) [Translation] Mrs. Lalonde: Mr. Speaker, you will understand, and so will the hon. member, that the Bloc does not have a mandate to negotiate ...[+++]

Le vice-président: Avant que la députée de Mercier ne réponde et comme le président vient juste de partir, je rappelle aux députés de bien vouloir adresser leurs observations à la présidence s'ils ne veulent pas l'indisposer grandement (1810) [Français] Mme Lalonde: Monsieur le Président, vous comprendrez et l'honorable député comprendra aussi que ce n'est pas le Bloc qui, en ce moment, est chargé de négocier, négociation, normale dans une telle situation, qui devra tenir compte des actifs et des passifs et de la façon dont ce ...[+++]


Hon. André Ouellet (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I would like the hon. member to come and read carefully two questions that were prepared by his research office. He does not have to listen to my reply, but I must remind him that he should read it; he would then have the answer to his second question.

L'hon. André Ouellet (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je veux bien que l'honorable député vienne ici et lise fidèlement deux questions qui ont été préparées par son bureau de recherche et qu'il n'écoute pas ma réponse, mais je dois lui rappeler qu'il devrait lire ma réponse et ainsi, il aura une réponse à sa deuxième question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must remind members that negotiations were underway' ->

Date index: 2022-10-26
w