Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must commend both my fellow " (Engels → Frans) :

I commend the work of the Joint Research Centre and look forward to working on these issues closely with my colleagues, in particular my fellow Commissioners in charge of agriculture, health, research, environment and development".

Appréciant grandement le travail du Centre commun de recherche, je me réjouis à la perspective d'œuvrer sur ces questions en étroite collaboration avec les autres membres de la Commission, notamment ceux chargés de l’agriculture, de la santé, de la recherche, de l’environnement et du développement».


Both my fellow Members and I wanted to ensure that this resolution confirms this fact in principle and in the details of the EU’s interaction with the countries in the area.

Mes camarades députés et moi-même voulons nous assurer que cette résolution confirme ceci en principe ainsi que dans les rapports concrets de l’UE avec les pays des Balkans.


It is in the spirit of responsibility, however, that I must join with my fellow New Democrats in opposing the Speech from the Throne.

Toutefois, c'est dans cet esprit de responsabilité que je dois m'unir à mes collègues néo-démocrates pour m'opposer au discours du Trône.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I think that in a Europe that every day is suffering from ever greater inflation and from galloping prices due in large part to the cost of energy, talking about a European charter of consumer rights is our clear duty and I therefore endorse the report and thank both my fellow Member and, of course, the Commission.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je pense que dans une Europe qui souffre tous les jours d'une inflation toujours croissante et de prix galopants dus en grande partie aux coûts de l'énergie, il est clairement de notre devoir de parler d'une charte européenne des droits des consommateurs, et je soutiens donc le rapport et je remercie mes collègues députés et la Commission, bien sûr.


– (DA) Mr President, when we considered the Treaty of Lisbon in February, both my fellow Members and I proposed that the right to take collective industrial action should belong within the competence of the Member States.

– (DA) Monsieur le Président, lorsque nous avons examiné le traité de Lisbonne en février, mes collègues et moi-même avons proposé que le droit de prendre des mesures industrielles collectives relève de la compétence des États membres.


In conclusion, honourable senators, I must say that I am encouraged by these developments, and must commend both my fellow senators on the Fisheries Committee and the Lake Winnipeg Research Consortium for their excellent work.

En conclusion, honorables sénateurs, je trouve l'évolution de la situation encourageante et je dois féliciter mes collègues sénateurs du Comité des pêches et le Lake Winnipeg Research Consortium de leur excellent travail.


I must commend both Mr. Trudeau and Mr. Mulroney, who were prepared to invest their political capital in these Constitutional initiatives.

Messieurs Trudeau et Mulroney, qui étaient prêts à risquer tout leur capital politique dans ces initiatives constitutionnelles, méritent également des éloges.


I am surprised that, despite repeated appeals, by both my fellow Member Mr Korakas and me, still no representations have been made to the Turkish authorities.

Je suis étonné de constater qu’en dépit des appels répétés de mon collègue M. Korakas et de moi-même, aucune démarche n’a encore été effectuée auprès des autorités turques.


I am surprised that, despite repeated appeals, by both my fellow Member Mr Korakas and me, still no representations have been made to the Turkish authorities.

Je suis étonné de constater qu’en dépit des appels répétés de mon collègue M. Korakas et de moi-même, aucune démarche n’a encore été effectuée auprès des autorités turques.


I must also ask my fellow senators whether it is right to argue that the Parliament of Canada must agree to this proposal because the House of Assembly in Newfoundland and Labrador has approved it, deferring to the judgment of those provincial politicians because education, generally, is a matter of provincial jurisdiction.

Je dois également demander à mes collègues s'il est juste de prétendre que le Parlement canadien doit approuver cette proposition parce qu'elle a été approuvée par l'Assemblée législative de Terre-Neuve et du Labrador, s'en remettant au jugement des politiciens provinciaux puisque, en règle générale, l'enseignement relève des provinces.




Anderen hebben gezocht naar : commend     issues closely     particular my fellow     both     both my fellow     i must     must join     my fellow     cost     thank both     within the competence     must commend both my fellow     must     must commend     must commend both     ask my fellow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must commend both my fellow' ->

Date index: 2023-06-28
w