Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must be reported back fairly quickly » (Anglais → Français) :

Senator Stollery: It must be reported back fairly quickly, does it not?

Le sénateur Stollery: Il faut faire rapport du projet de loi assez rapidement, n'est-ce-pas?


A couple of days ago it was understood that we would be able to bring forward this piece of legislation, give it all readings and go to committee, come back to report stage and have this piece of legislation implemented fairly quickly.

Il y a un ou deux jours, il était entendu que nous pourrions mettre ce projet de loi à l'étude, lui faire franchir toutes les étapes, le renvoyer au comité, passer à l'étape du rapport et le mettre en oeuvre assez rapidement.


I think to take it to subcommittee, as you've suggested, is very logical and still maintains an openness, because you'll be reporting that back fairly quickly, so I would endorse that recommendation.

Je pense que de demander au sous-comité de s'en charger, comme vous l'avez proposé, est très logique et permet tout de même de maintenir une ouverture, car vous nous reviendrez sur cette question assez rapidement; j'appuie donc cette recommandation.


13. Considers that curbing deforestation is a highly cost-effective way of reducing greenhouse gas emissions and has the potential to offer significant reductions fairly quickly; calls on the Commission to accelerate the process of agreeing the EU's Forest Law Enforcement, Governance and Trade partnership agreements and spread the system to other consumer countries; considers that, in the long run, this scheme should evolve into a global system to promote trade in sustainable timber; considers that the Commission should encourage companies to take action to control their own supply chains for ...[+++]

13. considère que restreindre la déforestation constitue un moyen particulièrement économique de réduire les émissions de gaz à effet de serre et peut très rapidement se traduire par des réductions significatives; invite la Commission à accélérer la conclusion par l'UE d'accords de partenariat relatifs à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux, et à étendre le système à d'autres pays consommateurs; estime qu'à long terme, ce système devrait se transformer en un système mondial visant à promouvoir le commerce de bois durable; considère que la Commission devrait inciter les entreprises à prendre des mesures pour contrôler leurs propres chaînes d'approvisionnement en bois et en produits du ...[+++]


I am pleased to hear from the Commission that they are operating, but we would insist not just that they must operate properly, but that they must also report back.

Je suis content d’entendre la Commission dire que ces groupes sont actifs, mais nous devons insister sur le fait qu’ils doivent non seulement fonctionner, mais aussi faire état de leurs activités. Cette Assemblée est justement une des institutions auxquelles elles doivent rapporter.


We will have to go back the Gomery report and I will refer the members to the same page she did, so we should all be there fairly quickly.

Comme il faut se reporter au rapport Gomery, je reporterai les députés à la même page que celle citée par ma consoeur.


4. Agrees with the report of the High Level Group that more effective ways must be found to measure the progress of the Lisbon process, and, in particular, that the numbers of indicators must be cut back to the essentials and public league tables must be produced by the Commission charting the progress of Member States;

4. se rallie à l'avis du groupe de haut niveau selon lequel il faut trouver des moyens plus efficaces de mesurer les progrès accomplis en ce qui concerne la stratégie de Lisbonne; convient notamment qu'il y a lieu de réduire le nombre des indicateurs à l'essentiel et que la Commission doit publier des tableaux de résultats traduisant les progrès accomplis par les États membres;


We must try to speed up the timetable so that regions and Member States know fairly quickly where they stand.

Il faut essayer de remonter le calendrier pour que, assez rapidement, les régions et les États sachent à quoi s’en tenir.


These investigations must be very rigorous and must be reported back to us.

Ces investigations doivent être très rigoureuses et doivent nous être rapportées.


I think that is something that will come back fairly quickly as the markets come back and companies increase their cutting a little bit and get back into the forests.

Je pense que ce type de production reviendra assez rapidement, après la reprise des marchés et lorsque les forestières se remettront à la coupe et retourneront dans les forêts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must be reported back fairly quickly' ->

Date index: 2025-02-22
w