Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must again reiterate have " (Engels → Frans) :

The broadcaster must have infringed Article 22 and/or 22a on at least two prior occasions. The Member State concerned must notify the television broadcaster and the Commission in writing of the alleged infringements and the measures it intends to take if any such infringement occurs again.

L'organisme de radiodiffusion télévisuelle doit déjà avoir enfreint, deux fois au moins, l'article 22 et/ou l'article 22 bis. L'État membre concerné doit notifier par écrit à l'organisme de radiodiffusion télévisuelle et à la Commission les violations alléguées et les mesures qu'il a l'intention de prendre au cas où une telle violation surviendrait de nouveau.


They support these changes, which I must again reiterate have been proposed from parties from all sides of the House.

Ils sont en faveur de ces modifications qui, je le répète, ont été proposées par tous les partis de la Chambre.


I would like to again reiterate that if MMA is found to have violated the rules and regulations of this country, it will be prosecuted to the fullest extent of our law.

Rappelons encore une fois que, s'il est conclu que MMA a violé la réglementation du pays, elle sera poursuivie avec toute la rigueur de la loi.


Mr. Speaker, time and time again and once again reiterated in the Speech from the Throne, we have been clear in stating that Canada's military mission will end in 2011.

Monsieur le Président, à maintes reprises, notamment dans le discours du Trône, nous avons déclaré clairement que la mission militaire du Canada prendrait fin en 2011.


Mr. Speaker, I again reiterate that we need to have an informed government.

C'est une solution que la ministre peut appliquer. Monsieur le Président, je réitère qu'il nous faut un gouvernement informé.


The Commission will always be there to propose formulas and help mediate, but in any case I must again reiterate the excellent job done by the two rapporteurs, both Mr Watts and Mr Ortuondo, and this House as a whole, because I believe it has been extremely useful not only for the Commission’s positions but also in general for improving the quality of the proposals.

La Commission sera toujours là pour proposer des formules et agir en tant que médiateur, mais, dans tous les cas, je voudrais saluer une fois de plus le magnifique travail réalisé par les deux rapporteurs, tant M. Watts que M. Ortuondo, ainsi que l’ensemble de l’Assemblée, parce que je crois que ce travail a été non seulement d’une grande utilité pour les positions de la Commission, mais également d’une manière générale, pour améliorer la qualité des propositions.


I must again point out that, at this stage of the new programme, it is no longer a case of the Commission being too slow in authorising projects; rather, we now have the stipulation that the Commission makes repayments to the Member States when these submit an invoice for a programme that has been implemented.

Je tiens à rappeler encore une fois qu'à ce stade, dans le cadre du nouveau programme, la Commission ne s'est pas montrée trop lente dans l'acceptation des projets, mais que le nouveau règlement prévoit qu'elle rembourse les États membres lorsque ceux-ci dressent les comptes inhérents à la mise en œuvre d'un programme.


Other Members, in addition to myself, have reiterated, and will once again reiterate, that the Belgian Presidency, which had ambitious objectives and was tenacious in its action, remained focused – somewhat more than the euro anyhow – both before 11 September and after.

D'autres que moi ont relevé et relèveront encore que la présidence belge, ambitieuse dans ses objectifs, tenace dans son action, n'a pas déraillé, pas plus que l'euro d'ailleurs, ni le 11 septembre, ni après.


You must have reiterated this mandate when the new minister responsible addressed the corporation as a shareholder.

Vous avez dû réitérer ce mandat lorsque le nouveau ministre responsable s'est adressé, comme actionnaire, à la société.


Preservation of the environment must take its place as one of the main priorities of economic development programmes being part-financed by the European Union in the outermost regions during the period 2000-2006. These regions, which are usually relatively small but very densely populated, have particularly fragile ecosystems. In one case, French Guiana, more than 80% of the area is covered by the Amazonian forest, which has again drawn the attention ...[+++]

La préservation de l'environnement doit s'affirmer comme l'une des priorités majeures des programmes de développement économiques cofinancés par l'Union européenne dans les régions ultrapériphériques pour la période 2000-2006 : le plus souvent de taille réduite et d'un peuplement très dense, ces régions constituent des écosystèmes particulièrement fragiles ; de plus, l'une d'entre elles, la Guyane est pour plus de 80 % de sa superficie couverte par la forêt amazonienne- qui fait l'objet d'une attention renouvelée des instances communautaires.




Anderen hebben gezocht naar : broadcaster must     infringement occurs again     broadcaster must have     which i must again reiterate have     like to again     again reiterate     found to have     time again     once again reiterated     have     again     need to have     case i must     must again     must again reiterate     any case     must     now have     will once again     once again reiterate     you must     must have reiterated     you must have     environment must     which has again     densely populated have     must again reiterate have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must again reiterate have' ->

Date index: 2024-07-24
w