Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must again reiterate » (Anglais → Français) :

I. whereas Israel, in its ‘Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel’ of 1980, declared Jerusalem the complete and united capital of Israel, which is in contradiction with UN Security Council Resolution 478 (1980); whereas the Council conclusions of 14 May 2012 again reiterated that a way must be found, through negotiations, to resolve the status of Jerusalem as the future capital of two states; whereas current developments in East Jerusalem make the prospect of Jerusalem becoming the future capital of two states increasingly unlikely and unworkable in practice; whereas Eas ...[+++]

I. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale "Jérusalem, capitale d'Israël", de 1980, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël, ce qui va à l'encontre de la résolution 478 (1980) du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que les conclusions du Conseil du 14 mai 2012 répètent une fois de plus qu'il faut trouver un moyen de résoudre, par la négociation, la question du statut de Jérusalem comme future capitale des deux États; considérant que les développements récents à Jérusalem-Est font de la perspective que Jérusalem devienne un jour la capitale de deux États une hypothèse de plus en ...[+++]


They support these changes, which I must again reiterate have been proposed from parties from all sides of the House.

Ils sont en faveur de ces modifications qui, je le répète, ont été proposées par tous les partis de la Chambre.


Again, I must reiterate that the UN generally supervises referendums held in the context of decolonization, in which the UN recognizes right to independence and expresses a strong preference for this political solution, as professor Jean-Pierre Derriennic so eloquently told the legislative committee.

Il me faut donc encore répéter que l'ONU supervise généralement des référendums de décolonisation, cas où l'ONU reconnaît un droit à l'indépendance et a même une forte préférence pour cette solution politique, comme l'a bien rappelé, entre autres, le professeur Jean-Pierre Derriennic devant le comité législatif.


I agree with my colleague who said that it will cost money and that the government must be ready to invest, but, then again, I would like to reiterate that the only place where it can be solved is at the negotiating table, and immediately—tomorrow morning, if necessary.

Je suis d'accord avec mon collègue qui dit que cela va coûter de l'argent et qu'il faut que le gouvernement soit prêt à investir. Mais encore là, et je reviens là-dessus, la seule place où cela peut se régler, c'est à une table de négociations, et tout de suite, demain matin s'il le faut.


It must be borne in mind, and I want to reiterate this, that any refusal to abide by conditions can lead to up to 12 months imprisonment, again without ever having been tried or convicted.

Il faut se souvenir, je tiens à le répéter, que tout refus de se soumettre aux conditions peut entraîner une période d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à 12 mois, sans que la personne ait jamais subi de procès ou été condamnée.


To conclude, Mr President, ladies and gentlemen, I must once again reiterate the significance that the Presidency of the European Union attributes to the opportunity of discussing with the European Parliament the importance, for both Serbia itself and the region, of securing a European future for Serbia.

Pour conclure, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je dois une fois encore répéter l’importance que la présidence de l’Union européenne accorde à la possibilité de débattre avec le Parlement européen de l’importance, pour la Serbie elle-même et pour la région, de garantir un avenir européen à la Serbie.


Finally, I must once again reiterate our Parliament’s dissatisfaction with the fact that we were simply consulted on these international agreements, and this, long after they had been concluded.

Je dois enfin, une nouvelle fois, répéter l’insatisfaction qu’inspire à notre assemblée, le fait d’être simplement consultée sur ces accords internationaux et ce, longtemps, après leur conclusion.


Finally, I must once again reiterate our Parliament’s dissatisfaction with the fact that we were simply consulted on these international agreements, and this, long after they had been concluded.

Je dois enfin, une nouvelle fois, répéter l’insatisfaction qu’inspire à notre assemblée, le fait d’être simplement consultée sur ces accords internationaux et ce, longtemps, après leur conclusion.


The Commission will always be there to propose formulas and help mediate, but in any case I must again reiterate the excellent job done by the two rapporteurs, both Mr Watts and Mr Ortuondo, and this House as a whole, because I believe it has been extremely useful not only for the Commission’s positions but also in general for improving the quality of the proposals.

La Commission sera toujours là pour proposer des formules et agir en tant que médiateur, mais, dans tous les cas, je voudrais saluer une fois de plus le magnifique travail réalisé par les deux rapporteurs, tant M. Watts que M. Ortuondo, ainsi que l’ensemble de l’Assemblée, parce que je crois que ce travail a été non seulement d’une grande utilité pour les positions de la Commission, mais également d’une manière générale, pour améliorer la qualité des propositions.


Then again, to reiterate the very foundation, we must encourage people to take more responsibility for their own health and find the best way of helping people to stay healthy through promotion, prevention and protection, and healthy lifestyles.

D'autre part, pour réitérer le fondement même de notre tâche, nous devons encourager les gens à prendre davantage de responsabilités face à leur propre santé et trouver le meilleur moyen de les aider à rester en santé par le biais de la promotion, de la prévention, de la protection et de styles de vie sains.




D'autres ont cherché : way must     may 2012 again     again reiterated     which i must again reiterate     must     again     must reiterate     government must     then again     like to reiterate     months imprisonment again     want to reiterate     must once again     once again reiterate     case i must again reiterate     reiterate     must again reiterate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must again reiterate' ->

Date index: 2024-05-27
w