Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much lower than in countries that impose very harsh " (Engels → Frans) :

In general, courts have imposed fines that are much lower than that.

En général, les tribunaux ont imposé des amendes beaucoup moins élevées que cela.


Mr. Terry Cormier: In my opinion, Dutch demographics are convincing. They show that drug consumption at every age is much lower—not just a bit lower—but much lower than in countries that impose very harsh sanctions resulting in incarceration, with the substantial costs this approach entails to society.

M. Terry Cormier: À mon avis, l'expérience démographique néerlandaise qui démontre que la consommation des drogues à tous les âges est beaucoup moins—pas juste un peu moins—beaucoup moins grande que dans un État qui impose des sanctions très sévères résultant en beaucoup d'incarcérations, ce qui engendre beaucoup d'autres coûts et de frais de toutes sortes pour les sociétés, est convaincante.


The European Union could stop producing the 80 million eggs, which amount to 2 million tonnes, and if we do not act very intelligently, the only thing that we would achieve would be that they would be covered by imports from third countries, whose animal welfare standards are much lower than those in the European Union.

L’Union européenne pourrait arrêter la production de ces 80 millions d’œufs, ce qui représente 2 millions de tonnes, et si nous n’agissons pas intelligemment, le seul résultat que nous obtiendrons sera d’être submergés d’œufs importés de pays tiers dont les normes en matière de bien-être animal sont nettement moins strictes que celles de l’Union européenne.


Mr. Speaker, although our youth unemployment rate is much lower than in other countries, we take it very seriously.

Monsieur le Président, malgré le fait que le taux de chômage chez nos jeunes est beaucoup moins élevé que celui des autres pays, nous le prenons très au sérieux.


Among the countries that were added to the list of those that will receive 80% of CIDA's assistance is Colombia, a country with a very low index of economic freedom, much lower than that of Rwanda, which has been removed from the priority list.

Parmi les pays qui s'ajoutent à la liste de ceux qui bénéficieront de 80 p. 100 de l'aide de l'ACDI se trouve la Colombie, un pays ayant un très faible indice de liberté économique, beaucoup plus faible que celui du Rwanda, qui a toutefois été rayé de la liste prioritaire.


L. whereas women’s pension rights are very much lower than men’s rights owing to their limited participation in the labour market; whereas some countries adjust their schemes by granting pension rights for periods of childcare and care of elderly or disabled dependants,

L. soulignant que les droits à pension sont beaucoup moins élevés pour les femmes que pour les hommes du fait de leur participation limitée au marché du travail et que certains États membres aménagent leurs régimes respectifs en octroyant des droits à pension pour des périodes passées à élever des enfants ou à prendre soin de personnes dépendantes âgées ou handicapées,


It is not just that women’s share of that market is much lower than men’s. Rather, women are over-represented when it comes to atypical and precarious jobs in the labour market, even in countries which have a very high proportion of women in gainful employment.

L'une d'elles concerne la part de femmes présentes sur le marché du travail : non seulement le fait qu'elles sont beaucoup moins nombreuses que les hommes, mais encore surreprésentées dans les emplois atypiques et instables, y compris dans les pays qui ont un taux d'activité professionnelle féminine important.


It is not just that women’s share of that market is much lower than men’s. Rather, women are over-represented when it comes to atypical and precarious jobs in the labour market, even in countries which have a very high proportion of women in gainful employment.

L'une d'elles concerne la part de femmes présentes sur le marché du travail : non seulement le fait qu'elles sont beaucoup moins nombreuses que les hommes, mais encore surreprésentées dans les emplois atypiques et instables, y compris dans les pays qui ont un taux d'activité professionnelle féminine important.


Suffice it to say that there are countries where tuition for post-secondary education is much lower than it is in Canada.

Je ferai simplement observer qu'il y a des pays où les droits de scolarité pratiqués dans le secteur de l'enseignement postsecondaire sont beaucoup plus bas qu'ils ne le sont au Canada.


We candidate countries are very much afraid that the same will not be done with us even though we have a far, far lower gross domestic product than those countries.

Nous, les pays candidats, nous avons très peur qu'on ne fasse pas la même chose pour nous, qui avons un produit intérieur brut beaucoup plus bas que ces États.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much lower than in countries that impose very harsh' ->

Date index: 2024-02-02
w