Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much i have appreciated the opportunity to observe his tremendously " (Engels → Frans) :

It was disappointing that I was not able to make the list originally as I wanted to officially state for the record to Senator Hays how much I have appreciated the opportunity to observe his tremendously successful public life and to have been able to work with him during parts of that public life and especially most recently over the last few years in the Senate.

J'ai été déçu de ne pas être sur la liste de ceux qui lui ont rendu hommage initialement car je voulais dire officiellement au sénateur Hays combien j'ai été heureux d'être témoin de sa vie publique extrêmement fructueuse et d'avoir travaillé avec lui pendant certaines périodes de sa vie publique, surtout plus récemment, ces dernières années, au Sénat.


Similarly, his recruitment at grade AD 5 may have negative consequences for his career prospects within the EEAS, in particular as regards being transferred, his opportunities being limited to transfers to other posts at the same grade, despite his experience which equips him to apply for posts at a much higher grade.

De même, son classement au grade AD 5 est de nature à avoir des répercussions négatives sur ses perspectives de carrière au sein du SEAE, en particulier au regard de sa mobilité, ses possibilités étant limitées à d’autres postes de même grade, et ce malgré son expérience qui lui permettrait de postuler à des postes de grade bien plus élevé.


3. In case of systemic or recurrent errors or irregularities attributable to the beneficiary, exceeding the materiality threshold and having an impact on a number of grants awarded to him under similar conditions, the authorising officer responsible may suspend implementation of all the grants concerned or, where appropriate, terminate the concerned grant agreements or decisions with this beneficiary, in proportion to the seriousness of the errors, irr ...[+++]

3. Dans le cas d'erreurs ou d'irrégularités systémiques ou récurrentes imputables au bénéficiaire, dépassant le seuil de signification et ayant une incidence sur plusieurs subventions qui lui ont été octroyées dans des conditions similaires , l'ordonnateur compétent peut suspendre la mise en œuvre de toutes les subventions concernées ou, le cas échéant, résilier les conventions ou décisions de subvention concernées passées avec ce bénéficiaire, en proportion de la gravité des erreurs, des irrégularités ou de la fraude, après avoir don ...[+++]


2a. Where, after the award of the grant, the award procedure or the implementation of the grant proves to have been subject to substantial errors, irregularities or fraud, the authorising officer responsible may, depending on the stage reached in the procedure, refrain from signing the grant agreement or notifying the grant decision, suspend implementation of the grant or, where appropriate, terminate the grant agreement or decision after the applicant or beneficiary has been given the opportunity ...[+++]

2 bis. Si, après l'octroi de la subvention, la procédure d'octroi ou la mise en œuvre de la subvention se révèle entachée d'erreurs substantielles, d'irrégularités ou de fraude, l'ordonnateur compétent peut s'abstenir de signer la convention de subvention ou de notifier la décision d'octroi, suspendre l'exécution de la subvention ou, le cas échéant, résilier la convention ou la décision de subvention, selon le stade atteint par la procédure, après voir donné la possibilité au demandeur ou au bénéficiaire de présenter ses observations.


– Mr President, as chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, it gives me great pleasure first of all to say how much we all appreciate the fact that Commissioner Barnier and Commissioner Dalli are both here today, as a number of my colleagues have observed, and secondly also to remark that I think this is a remarkable occasion for Parliament.

- (EN) Monsieur le Président, en ma qualité de président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, j’éprouve tout d’abord un grand plaisir à vous dire combien nous apprécions tous le fait que le commissaire Barnier et le commissaire Dalli soient tous les deux présents aujourd’hui, comme plusieurs collègues l’ont signalé, et ensuite à remarquer que le Parlement tient là une occasion remarquable.


I should also like to take this opportunity to congratulate the Commissioner on his openness with Parliament – that is a great attribute and very much appreciated by Members – as well as on his urgency and on the fact that he has not panicked.

Je souhaite également saisir l’occasion qui m’est offerte de féliciter le commissaire pour son ouverture vis-à-vis du Parlement - c’est une grande qualité, fort appréciée de mes collègues - ainsi que pour sa célérité et pour le fait qu’il n’a pas paniqué.


I certainly appreciate the opportunity to have learned so much more than I had previously known.

Je suis certainement très heureux d'avoir pu en apprendre bien plus que ce je savais avant.


Those of us who are privileged to know him and have had the opportunity to observe first-hand his considerable talent and untiring commitment to public service celebrate his appointment as President and CEO of the commission.

Ceux d'entre nous qui ont le privilège de le connaître et qui ont pu constater son immense talent et son engagement constant envers le service au public, se réjouissent de sa nomination comme président et président-directeur général de la Commission.


I should like you all to know how much I have appreciated having him here, first, for all that he symbolizes: the perseverance of the Acadian community of his Island, kindness, dignity and a constant willingness to help.

Permettez-moi de lui dire à quel point j'ai apprécié sa présence. D'abord pour ce qu'il symbolise, la persévérance de la communauté acadienne de son île, la gentillesse, la dignité et la volonté permanente d'aider en tout temps.


However, I do not want him to do that before we have had an opportunity to acknowledge his tremendous contribution to this committee since his arrival in the Senate — was it 15 years ago, senator?

Par contre, je ne voudrais pas qu'il nous quitte avant que nous ayons souligné sa contribution exceptionnelle à ce comité depuis son arrivée au Sénat — voilà 15 ans, sénateur?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much i have appreciated the opportunity to observe his tremendously' ->

Date index: 2022-04-26
w