Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much higher fees " (Engels → Frans) :

The total cost, involving registration fee [9], temporary road permits, other costs, is much higher, and can range between 70 and 437 EUR.

Le coût total de l'opération, redevance d'immatriculation [9], autorisation temporaire de circulation et autres frais inclus, est bien plus élevé et varie entre 70 et 437 euros.


Mr. Fazal Bhimji: Concrete things, such as I think there needs to be a review to find out, first of all, whether the perception that exists out there, because perception sometimes is reality.There is definitely a perception that in smaller communities they believe they're paying a much higher fee than what is required.

M. Fazal Bhimji: Des choses concrètes, comme par exemple le fait qu'il faut à mon avis faire une étude pour établir, premièrement, comment l'on perçoit les choses, car il arrive que la perception soit la réalité.Il est certain que les gens des petites villes ont l'impression de payer un tarif beaucoup plus élevé que nécessaire.


Just how much higher is evidenced by the delta between these fees in Canada and what merchants pay in other jurisdictions for the same services — fees that are fourfold those in Australia and fivefold those in France, by way of example.

Pour démontrer à quel point il est supérieur, il suffit de comparer les frais au Canada à ceux que doivent payer les marchands ailleurs pour les mêmes services, soit quatre fois moins en Australie, et cinq fois moins en France, par exemple.


Senator Martin: With the higher fees and the doubling of the investment amount, all the stakes are higher, so I would think that the clients themselves would be that much more vigilant about whom they are seeking out for assistance.

Le sénateur Martin : Les coûts étant plus élevés et le montant du placement ayant été doublé, tout prend une dimension différente et je suppose que les clients eux-mêmes feront preuve d'une plus grande vigilance dans le choix des personnes qu'ils prendront pour les conseiller.


There are much fewer facilities at smaller communities than you find out of Toronto, for example, but there's also much less traffic, so the unit cost, if you will, because of the low utilization, if the fees were structured—as in some jurisdictions they're moving to, on a site-specific basis, or the charges would vary from airport to airport—in that case, the smaller sites would end up having generally a higher fee, and it could be considerably higher ...[+++]

Il y a beaucoup moins d'installations dans des petites localités qu'on n'en trouve à Toronto, par exemple, mais il y a également beaucoup moins de trafic, alors le coût unitaire, si vous voulez, du fait du faible taux d'utilisation, si les tarifs étaient structurés—et dans certaines régions les redevances vont être fixées selon l'emplacement et varier d'un aéroport à un autre—alors dans ce cas, les plus petits emplacements se verraient imposer des redevances généralement supérieures, et ce pourrait être sensiblement supérieur à ce que ce serait à Toronto, par exemple.


For example Ryanair has increased the ticket price by 25 cents per flight. Many taxes and fees introduced by EU member states and by third countries like the USA and India include a much higher burden.

Par exemple, Ryanair a augmenté le prix du billet de 25 centimes par vol. De nombreux frais et taxes mis en place par les États membres de l'UE et des pays tiers comme les États-Unis et l'Inde représentent un coût bien plus important.


If you are in Romania, for example, and you wish to use a banking service offered by banks – the same banks which also operate in Romania, France, Italy and Austria – you will pay more fees in Romania and at much higher rates.

Si vous êtes en Roumanie, par exemple, et que vous souhaitez utiliser un service bancaire proposé par des banques - les mêmes banques qui sont également actives en Roumanie, en France, en Italie et en Autriche - vous paierez des commissions plus élevées en Roumanie et des taux bien plus hauts.


Furthermore, it has come to light that in Italy the taxation level imposed is much higher than in other European countries: VAT is charged at 20 % (DPR 26/10/72 No 633) — as compared with an average of 16.8 % in the other countries — and a monthly government licence fee (DPR 26/10/72 No 641, Article 21) is levied on top of that.

Il est apparu en outre que l'Italie applique seule un niveau d'imposition bien plus élevé que celui des autres pays européens: il y a la taxe à la valeur ajoutée, au taux de 20 % (fixé par le décret DPR no 633 du 26 octobre 1972) contre 16,8 % en moyenne dans les autres États membres, à laquelle s'ajoute la taxe mensuelle de concession administrative (prévue à l'article 21 du décret DPR no 641 du 26 octobre 1972).


Why do cat. III children have to pay only the tuition fee (‘minerval’), covering more or less 10% of the real costs of the education, and cat. II children a much higher amount?

Pourquoi les enfants de la catégorie III doivent‑ils payer seulement le minerval qui représente plus ou moins 10% des frais réels de scolarité alors que les enfants de la catégorie II paient un montant beaucoup plus élevé?


In British Columbia, sometimes when our processes were a little bit slow, we were hamstrung to be able to hire people because of budget constraints, that the industry — whether it was mining, oil and gas, electricity generation or anything like that — actually proposed to the government that they would pay much higher fees to have money stay with that department, whoever was dealing with it, so that they could actually hire the people — not for each project, but hire people to process applications and get them through a little bit quicker.

En Colombie-Britannique, parfois, lorsque le processus était un peu lent, nous avions de la peine à embaucher des gens, en raison de contraintes budgétaires, et l'industrie — minière, pétrolière et gazière, la production d'électricité ou ce genre de choses — proposait en fait au gouvernement de payer des frais beaucoup plus élevés pour que l'argent demeure entre les mains du ministère, des responsables, afin qu'on puisse vraiment embaucher les gens — pas pour chaque projet, mais pour traiter les demandes et accélérer le processus.




Anderen hebben gezocht naar : much     much higher     paying a much     think there needs     just how much     how much higher     between these fees     higher     higher fees     there are much     generally a higher     fees     include a much     taxes and fees     at much     pay more fees     imposed is much     children a much     more or less     would pay much higher fees     much higher fees     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much higher fees' ->

Date index: 2025-08-19
w