Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ms jackman raised about undocumented » (Anglais → Français) :

Ms Jackman: In your previous meetings, two suggestions were put forth about how you might accomplish that objective. This objective provides direction to the commission, the courts and to potential complainants.

Mme Jackman: Dans vos séances précédentes, on a formulé deux suggestions concernant la façon d'atteindre cet objectif, qui consiste à tenter de guider la commission, les tribunaux et les plaignants éventuels dans leur interprétation de l'intention du législateur.


Ms. Jackman: In the Quebec Charter, the guarantee is about discrimination based on social condition.

Mme Jackman: Dans la Charte québécoise, la garantie est contre la discrimination fondée sur la condition sociale.


Regarding the Danish Government’s plan regarding controls on the Danish internal borders, which Ms Koppa referred to, you will, of course, be aware that the President of the Commission wrote to the Danish Prime Minister immediately, pointing out that the first analysis by the Commission raised major doubts about whether the proposed measures would be in line with Denmark’s obligations under European and international law.

En ce qui concerne le plan du gouvernement danois relatif aux contrôles aux frontières intérieures danoises évoqué par Mme Koppa, vous savez bien entendu que le président de la Commission a immédiatement écrit au Premier ministre danois pour lui signifier que la première analyse réalisée par la Commission nous portait à douter fortement de la conformité des mesures proposées avec les obligations auxquelles le Danemark est soumis en vertu du droit européen et international.


In some MS, legislations set forth additional conditions, such as for instance obtaining useful information on the alleged crime from the victim, or refer to the provision of information to the third-country nationals 'who cooperate with the authorities', which might raise concerns about the correct implementation of the Directive.

Dans certains EM, la législation prévoit des conditions supplémentaires, telles que, par exemple, la communication par la victime d'informations utiles sur l'infraction alléguée, ou l'information des seuls ressortissants de pays tiers «qui coopèrent avec les autorités», conditions qui pourraient soulever des réserves quant à la mise en œuvre correcte de la directive.


In some MS, legislations set forth additional conditions, such as for instance obtaining useful information on the alleged crime from the victim, or refer to the provision of information to the third-country nationals 'who cooperate with the authorities', which might raise concerns about the correct implementation of the Directive.

Dans certains EM, la législation prévoit des conditions supplémentaires, telles que, par exemple, la communication par la victime d'informations utiles sur l'infraction alléguée, ou l'information des seuls ressortissants de pays tiers «qui coopèrent avec les autorités», conditions qui pourraient soulever des réserves quant à la mise en œuvre correcte de la directive.


Second, the point raised by Ms Frassoni about opinion-giving committees having the right to table amendments in plenary.

Deuxièmement, le point soulevé par M Frassoni sur les commissions consultées pour avis ayant le droit de déposer des amendements en plénière.


MS should invest in older people and migrants, through education and training that matches the needs of the learner, while raising awareness about the important role of migrants and older people in European society and economy,

Les États membres devraient investir dans les personnes âgées et les immigrés en leur proposant des mesures d'éducation et de formation qui correspondent à leurs besoins, tout en sensibilisant le reste de la population sur l'importance du rôle des immigrés et de la population âgée pour la société et l'économie européennes.


78. Calls on the Council and the Commission to raise the situation of human rights defenders systematically in all political dialogues including bilateral dialogues with EU Member States; calls on the Council to inform Parliament systematically about the implementation of the guidelines on the ground and to involve it fully in the process of evaluating them; welcomes the fact that one of the priorities of the EIDHR is the protection of human rights defenders, which includes the introduction of urgent protection measures by the EU; ...[+++]

78. invite le Conseil et la Commission à aborder systématiquement la question de la situation des défenseurs des droits de l'homme dans le cadre de tous les dialogues politiques, y compris les dialogues bilatéraux avec des États membres de l'UE; invite le Conseil à informer systématiquement le Parlement au sujet de la mise en œuvre des lignes directrices sur le terrain et à l'associer pleinement au processus d'évaluation de ces lignes directrices; se félicite du fait que l'une des priorités de l'IEDDH soit la protection des défenseurs des droits de l'homme, qui implique l'instauration par l'UE de mesures de protect ...[+++]


78. Calls on the Council and the Commission to raise the situation of human rights defenders systematically in all political dialogues including bilateral dialogues with EU Member States; calls on the Council to inform Parliament systematically about the implementation of the guidelines on the ground and to involve it fully in the process of evaluating them; welcomes the fact that one of the priorities of the EIDHR is the protection of human rights defenders, which includes the introduction of urgent protection measures by the EU; ...[+++]

78. invite le Conseil et la Commission à aborder systématiquement la question de la situation des défenseurs des droits de l'homme dans le cadre de tous les dialogues politiques, y compris les dialogues bilatéraux avec des États membres de l'UE; invite le Conseil à informer systématiquement le Parlement au sujet de la mise en œuvre des lignes directrices sur le terrain et à l'associer pleinement au processus d'évaluation de ces lignes directrices; se félicite du fait que l'une des priorités de l'IEDDH soit la protection des défenseurs des droits de l'homme, qui implique l'instauration par l'UE de mesures de protect ...[+++]


Regarding the issue, however, that Ms. Jackman raised about undocumented refugees, the issue isn't undocumented refugees; it's undocumented refugees who deliberately try to avoid identifying themselves or identifying the airlines by which they came, who put barriers in the way of our knowing their identity, for very obvious reasons.

En ce qui concerne la question, toutefois, qu'a soulevée Mme Jackman au sujet des réfugiés sans documents, le problème n'est pas tant l'absence de documents que les tentatives délibérées de ces réfugiés en vue d'éviter de s'identifier ou de nommer la compagnie aérienne à bord de laquelle ils ont voyagé, leur refus de dévoiler leur identité, pour des raisons très évidentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ms jackman raised about undocumented' ->

Date index: 2022-07-15
w