Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse the original actor's way of speaking
Analyse the original actor's ways of speaking
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
CONFEJES
Communicate in multiple languages
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking areas
English-speaking countries
English-speaking-Northwesterner
Evaluate the original actor's way of speaking
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
French-speaking Community
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking areas
French-speaking countries
French-speaking-Northwesterner
Gauge the original actor's way of speaking
German-speaking countries
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Loud-speaker telephone
Loud-speaking set
Loud-speaking telephone
Loud-speaking telephone set
Parliamentary debate
Portuguese-speaking areas
Provide instruction on public speaking principles
Record of proceedings
Report of proceedings
Spanish-speaking areas
Speak a different language
Speak different languages
Speak foreign languages
Speaking time
Teach public speaking principles
Teaches public speaking principles
Teaching public speaking principles

Traduction de «mrs berès speaks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


provide instruction on public speaking principles | teaches public speaking principles | teach public speaking principles | teaching public speaking principles

enseigner les principes de l'expression orale


evaluate the original actor's way of speaking | gauge the original actor's way of speaking | analyse the original actor's way of speaking | analyse the original actor's ways of speaking

analyser la façon de parler originale d'un comédien


English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


communicate in multiple languages | speak a different language | speak different languages | speak foreign languages

parler plusieurs langues


loud-speaker telephone | loud-speaking set | loud-speaking telephone | loud-speaking telephone set

poste à haut-parleur | poste téléphonique à haut-parleur | téléphone à haut-parleur


Conference of Youth and Sports Ministers of French-Speaking Countries [ CONFEJES | Conference of Ministers of Youth and Sport of French-speaking Countries | Conference of the Youth and Sports Ministers of French-speaking Countries ]

Conférence des Ministres de la Jeunesse et des Sports des États et Gouvernements ayant le français en partage [ CONFEJES | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays ayant le français en partage | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays d'expression française ]


parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The following spoke under the catch-the-eye procedure: Andreas Schwab , Juan Fernando López Aguilar , Notis Marias , Pervenche Berès , Seán Kelly , Lampros Fountoulis on the allocation of speaking time under the 'catch the eye' procedure (the President explained the rules), and Costas Mavrides .

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Andreas Schwab , Juan Fernando López Aguilar , Notis Marias , Pervenche Berès , Seán Kelly , Lampros Fountoulis sur la répartition du temps de parole pendant la procédure "catch the eye" (M. le Président donne des précisions), et Costas Mavrides .


The following spoke under the catch-the-eye procedure: Andreas Schwab, Juan Fernando López Aguilar, Notis Marias, Pervenche Berès, Seán Kelly, Lampros Fountoulis on the allocation of speaking time under the 'catch the eye' procedure (the President explained the rules), and Costas Mavrides.

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Andreas Schwab, Juan Fernando López Aguilar, Notis Marias, Pervenche Berès, Seán Kelly, Lampros Fountoulis sur la répartition du temps de parole pendant la procédure "catch the eye" (M. le Président donne des précisions), et Costas Mavrides.


– (EL) Mr President, speaking on the Berès report on the crisis on behalf of the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, in order to explain why we shall not be voting, I wish to say, as there is a surfeit of historical references, that today’s text, compared with the initial text submitted by the rapporteur, looks like an old papyrus, like an old parchment on which the initial text has been scratched out and the new text written, leaving traces of the previous text; what we call a palimpsest.

– (EL) Monsieur le Président, m’exprimant sur le rapport Berès relatif à la crise au nom du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, afin d’expliquer pourquoi nous n’allons pas voter, je tiens à dire qu’il y a un excès de références historiques. Comparé au texte initial déposé par la rapporteure, le texte actuel fait penser à un papyrus ancien, un vieux parchemin dont on a rayé le texte initial pour le remplacer par un nouveau texte, tout en laissant apparaître quelques traces de l’ancien. C’est ce que nous appelons un palimpseste.


When Mrs Berès speaks of the rights being applied not only to citizens but also to visiting and resident aliens, she is tackling a matter which, I feel, is probably going to be developed in the texts already submitted and to be submitted in future to this House, to wit, what will be the basis of the rights which will govern the European Union?

Lorsque Mme Berès parle des droits s'appliquant, non seulement aux citoyens, mais aussi aux personnes de passage et aux résidents, elle aborde une question qui, je crois, est appelée à se développer dans les textes soumis et à soumettre à ce Parlement, à savoir quel sera le socle des droits qui régiront l'Union européenne ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When Mrs Berès speaks of the rights being applied not only to citizens but also to visiting and resident aliens, she is tackling a matter which, I feel, is probably going to be developed in the texts already submitted and to be submitted in future to this House, to wit, what will be the basis of the rights which will govern the European Union?

Lorsque Mme Berès parle des droits s'appliquant, non seulement aux citoyens, mais aussi aux personnes de passage et aux résidents, elle aborde une question qui, je crois, est appelée à se développer dans les textes soumis et à soumettre à ce Parlement, à savoir quel sera le socle des droits qui régiront l'Union européenne ?




D'autres ont cherché : anglo-nor'wester     anglo-north-wester     anglo-northwester     anglo-northwesterner     anglo-people of the north     confejes     english-speaking nor'wester     english-speaking north-wester     english-speaking northwester     english-speaking people of the north     english-speaking areas     english-speaking countries     franco-nor'wester     franco-north-wester     franco-northwester     franco-people of the north     french-speaking community     french-speaking nor'wester     french-speaking north-wester     french-speaking northwester     french-speaking people of the north     french-speaking areas     french-speaking countries     german-speaking countries     portuguese-speaking areas     spanish-speaking areas     communicate in multiple languages     language minority     linguistic area     linguistic group     linguistic minority     loud-speaker telephone     loud-speaking set     loud-speaking telephone     loud-speaking telephone set     parliamentary debate     record of proceedings     report of proceedings     speak a different language     speak different languages     speak foreign languages     speaking time     teach public speaking principles     teaches public speaking principles     teaching public speaking principles     mrs berès speaks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrs berès speaks' ->

Date index: 2024-08-04
w