Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «mr whyte said earlier » (Anglais → Français) :

Mr. Piché: Further to what Mr. Whyte said earlier, if we are to foster entrepreneurship in Canada and risk-taking among our businesses, it is critical to have fair rules of the game.

M. Piché: Pour enchaîner sur ce qu'a dit M. Whyte plus tôt, si l'on veut favoriser l'entrepreneurship au Canada et la prise de risques parmi nos entrepreneurs, il est essentiel que les règles du jeu soient justes.


As from the sixth auction or earlier, the auction platform appointed pursuant to Article 26(1) or (2) shall conduct auctions of allowances covered by Chapter III of Directive 2003/87/EC at least on a weekly basis and auctions of allowances covered by Chapter II of Directive 2003/87/EC at least on a two-monthly basis, except that during 2012, the said auction platforms shall conduct auctions of allowances covered by Chapter III of that Directive on a monthly basis at least’.

À compter de la sixième séance d’enchères ou avant, la plate-forme d’enchères désignée en vertu de l’article 26, paragraphe 1 ou 2, procède à la mise aux enchères des quotas relevant du chapitre III de la directive 2003/87/CE sur une base hebdomadaire au moins, et à celle des quotas relevant du chapitre II de cette directive sur une base bimestrielle au moins, sauf durant l’année 2012, où lesdites plates-formes d’enchères procèdent à la mise aux enchères des quotas relevant du chapitre III de ladite directive sur une base mensuelle au moins».


After confirming the conclusion of this process in a phone call with Prime Minister Abe earlier today, President Jean-Claude Juncker said: "This is the EU at its best, delivering both on form and on substance.

Après avoir confirmé la conclusion de ce processus lors d'un entretien téléphonique qu'il a eu ce jour avec le premier ministre Shinzo Abe, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Voilà de quoi est capable une Union européenne sous son meilleur jour, tenant ses promesses sur la forme comme sur le fond.


Garth Whyte said for the CFIB: “If we wait for everybody to come on side it never gets done”.

Comme Garth Whyte l'a dit pour la FCEI: «Si nous attendons que tout le monde embarque, nous ne ferons jamais rien».


Speaking after his attendance at the Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank in Brussels earlier today, Minister for Finance Michael Noonan, T.D., Ireland’s Governor at the European Investment Bank, said: “This project highlights Ireland’s consistent ability to work with the EIB on funding critical investment in Ireland at high levels of funding and in sophisticated financing arrangements.

A l’issue de la réunion annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement qui se tenait un peu plus tôt aujourd’hui, le ministre des finances Michael Noonan, T.D., gouverneur représentant l’Irlande à la Banque européenne d’investissement, a déclaré: «Ce projet met en évidence la capacité constante de l’Irlande à travailler avec la BEI pour le financement d’investissements critiques en Irlande, avec des niveaux de financement élevés et selon des modalités de financement sophistiquées.


4. As from the sixth auction or earlier, the auction platform appointed pursuant to Article 26(1) or (2) shall conduct auctions of allowances covered by Chapter III of Directive 2003/87/EC at least on a weekly basis and auctions of allowances covered by Chapter II of Directive 2003/87/EC at least on a two-monthly basis, except that during 2012, the said auction platforms shall conduct auctions of allowances covered by Chapter III of that Directive on a monthly basis at least.

4. À compter de la sixième séance d’enchères ou avant, la plate-forme d’enchères désignée en vertu de l’article 26, paragraphe 1 ou 2, procède à la mise aux enchères des quotas relevant du chapitre III de la directive 2003/87/CE sur une base hebdomadaire au moins, et à celle des quotas relevant du chapitre II de cette directive sur une base bimestrielle au moins, sauf durant l’année 2012, où lesdites plates-formes d’enchères procèdent à la mise aux enchères des quotas relevant du chapitre III de ladite directive sur une base mensuelle au moins.


The Agreement will enter into force simultaneously with the Maritime Labour Convention, 2006, and the social partners wish the national measures implementing this Directive to enter into force not earlier than on the date of entry into force of the said Convention.

L’accord et la convention du travail maritime, 2006, entreront en vigueur simultanément. Les partenaires sociaux souhaitent que la date d’entrée en vigueur des mesures nationales d’exécution de la présente directive ne soit pas antérieure à celle de ladite convention.


It is something that the government has chosen to move forward and do, with or without permission of the members of Parliament or without the approval of Canadians, and that, as I said earlier, is shameful (1605) [Translation] Ms. Raymonde Folco (Laval—Les Îles, Lib.): Mr. Speaker, I would like to comment on a question earlier by a member opposite about the reason for dividing this very large department of Human Resources Canada.

Le gouvernement a choisi d'agir à sa guise, avec ou sans le consentement des députés ou l'approbation des Canadiens. Comme je le disais, c'est honteux (1605) [Français] Mme Raymonde Folco (Laval—Les Îles, Lib.): Monsieur le Président, je souhaite faire un commentaire au sujet d'une question qui a été posée précédemment par un député d'en face, concernant la raison d'être de la division en deux parties de ce très grand ministère qu'a été Ressources humaines Canada.


As I said earlier and as has been referred to by some of my colleagues, there were actually two members of the Liberal Party, as my friend from Cypress Hills said earlier, the parliamentary secretary and the former executive director of the national round table, the member for Richmond Hill and the member for Ottawa South, who actually supported the motion to have his appointment sent to the House.

Comme je le disais plus tôt, et comme l'ont rappelé certains de mes collègues, dont le député de Cypress Hills, deux députés libéraux, soit le secrétaire parlementaire et l'ancien directeur administratif de la Table ronde nationale, respectivement députés de Richmond Hill et d'Ottawa-Sud, ont appuyé la motion tendant à soumettre la nomination à la Chambre.


Mr. Pierre Cléroux: As Mr. Whyte said earlier, we are trying to adopt a balanced position.

M. Pierre Cléroux: Comme M. Whyte l'a dit tout à l'heure, nous essayons d'adopter une position équilibrée.




D'autres ont cherché : what mr whyte     mr whyte said     whyte said earlier     said     auction or earlier     minister abe earlier     garth whyte     garth whyte said     brussels earlier     force not earlier     said earlier     mr whyte     mr whyte said earlier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr whyte said earlier' ->

Date index: 2025-02-18
w