Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mr speaker president karzai told » (Anglais → Français) :

MGen. Leslie: Sir, if you will allow me, I will repeat what President Karzai told me shortly before I left, keeping in mind once again that I am now out of date.

Le mgén Leslie : Sénateur, si vous me le permettez, je vous répéterai ce que m'a dit le président Karzai avant que je ne quitte l'Afghanistan, mais je vous rappelle que c'était déjà il y a un certain temps.


Mr. Speaker, President Obama told Americans that there will be intensification of combat in Afghanistan.

Monsieur le Président, le président Obama a informé les Américains qu'il y aura une intensification des combats en Afghanistan.


Mr. Speaker, President Karzai told the UN yesterday that there are 200,000 fewer children in school today than there were before this war started, so let us get our facts straight.

Monsieur le Président, hier, le président Karzaï a déclaré aux Nations Unies qu'il y avait 200 000 enfants de moins dans les écoles aujourd'hui qu'au moment où cette guerre a commencé.


These have emerged as the key issues during the rapporteur's research, in the course of which he met with various ministers in the Government of President Karzai as well as the President himself, the speakers of the upper and lower parliamentary chambers, ISAF commanders, representatives of international organisations, Ambassadors of neighbouring countries, and former leaders of the previous Taliban Government; he undertook field visits to projects in Herat run by PRTs (Provincial Reconstruction Teams) and by int ...[+++]

Ces sujets se sont imposés comme les questions clés au cours des recherches du rapporteur, pendant lesquelles il a rencontré de nombreux ministres du gouvernement du président Karzaï, ainsi que le président en personne, le président de la chambre haute et de la chambre basse du parlement, des commandants de la FIAS, des représentants d'organisations internationales, des ambassadeurs de pays voisins et d'anciens dirigeants de l'ancien gouvernement taliban; il a effectué des visites sur le terrain de projets menés à Herat par les équipes de reconstruction provinciales et par des organisations de coopération internatio ...[+++]


Mr. Speaker, President Karzai leads a legitimate, democratically elected government.

Monsieur le Président, le président Karzaï dirige un gouvernement légitime, démocratiquement élu.


Mr. Speaker, President Karzai says that no “success” is possible in Afghanistan if the NATO mission is exclusively military.

Monsieur le Président, le président Karzaï dit qu’aucun succès n’est possible en Afghanistan si la mission de l’OTAN est exclusivement militaire.


– (PL) Mr President, the previous speakers have told the House about dramatic cases in which Syrian oppositionists have been detained in recent months, and yet violations of fundamental rights have been taking place in Syria for over 40 years.

- (PL) Monsieur le Président, les précédents orateurs ont parlé à cette Assemblée d’horribles cas de détention de membres de l’opposition syrienne ces derniers mois, alors que la Syrie perpètre des violations des droits fondamentaux depuis plus de 40 ans.


Several speakers have told you this, Mr President-in-Office of the Council.

Plusieurs orateurs vous l'ont déjà dit, Monsieur le Président en exercice du Conseil. Quelques exemples.


Mr President, last Saturday I took part in a rally called "Rights Now" by disabled people in Trafalgar Square in London, where disabled speakers told us how hospital consultants denied them medical treatment because their quality of life was not equal to that of able-bodied patients.

- (EN) Monsieur le Président, samedi dernier, j'ai pris part au rassemblement "Rights Now", organisé par des personnes handicapées, qui s'est tenu à Trafalgar Square à Londres. Des personnes handicapées y ont pris la parole pour dire que des consultants hospitaliers leur refusaient des traitements médicaux, arguant que leur qualité de vie n'était pas égale à celle d'autres patients, valides.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr speaker president karzai told' ->

Date index: 2024-07-26
w