Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask
Ask for the floor
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask leave to speak
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Ask to speak
Asked
Asked price
Asking price
Asking questions at events
Beg permission to speak
Bid and asked
Bid and asked quotation
Bid-and-asked price
Bid-and-offered price
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
FAQ
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently asked question
Mr. Rick Borotsik Ask the question on the motion.
Offer
Offer price
Offering price
Pose questions at events
Seek the floor
Selling rate

Vertaling van "mr borotsik asked " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


ask | ask price | asked price | asked | asking price | offer | offer price | offering price

cours vendeur | cours de vente | offre | demande


bid/ask price [ bid/asked price | bid-and-asked price | bid and asked | bid and asked quotation | bid-and-offered price ]

cours acheteur et vendeur [ offre et demande ]


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


asked price [ ask price | asking price | ask | offer price | offer ]

cours vendeur [ cours de vente | offre | prix offert ]


ask leave to speak [ seek the floor | ask for the floor | ask to speak | beg permission to speak ]

demander la parole


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


ask | ask price | asked price | offer | offer price

cours vendeur | offre | cours de vente


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Charles Hubbard: Mr. Chairman, I was glad to see that Mr. Borotsik asked that question, but everyone around the table is going to have to vote on this legislation.

M. Charles Hubbard: Monsieur le président, je suis heureux que M. Borotsik ait posé cette question, mais tout le monde devra voter sur ce projet de loi.


Mr. Rick Borotsik: Ask the question on the motion.

M. Rick Borotsik: Passons au vote au sujet de la motion.


Mr. Borotsik asked questions earlier about last year's budget.

Plus tôt, M. Borotsik avait posé des questions sur le budget de l'année précédente.


Mr. Maynard Sonntag: If I could answer a question Mr. Borotsik asked about the terms of reference—it was just brought to my attention, and I should have remembered this—on the terms of reference with respect to the monitoring committee, Minister Ashton, SARM, Keystone, Wild Rose, and I signed a letter just two days ago, I think, that outlines our views jointly about what the terms of reference should be.

L'hon. Maynard Sonntag: J'aimerais répondre à une question de M. Borotsik sur les mandats—on vient tout juste de la porter à mon attention, et j'aurais dû m'en rappeler—sur les mandats du comité de surveillance, du ministre Ashton, de la SARM, de Keystone, de Wild Rose. J'ai signé une lettre il y tout juste deux jours qui énonce dans les grandes lignes nos points de vue conjoints sur la nature des mandats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Ken Yuill: I'm glad you asked the question, because Mr. Borotsik asked a similar question.

M. Ken Yuill: Je suis content que vous ayez posé cette question, parce que M. Borotsik a posé une question semblable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr borotsik asked' ->

Date index: 2021-09-12
w