Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "move forward women somehow bore " (Engels → Frans) :

Ms. Jean Augustine: So the whole issue of the theme, which has to do with poverty.We know that as we make some economic gains, etc., that oftentimes.I think the North-South Institute just did a study in Africa that showed in the African countries where they had a huge economic move forward, women somehow bore the burden of a lot of the fallout from that.

Mme Jean Augustine: Toute la question du thème, qui se rapporte à la pauvreté.Nous savons que lorsque des gains économiques sont réalisés, très souvent.Je crois que l'Institut Nord-Sud vient de faire une étude en Afrique qui concluait que dans les pays africains qui ont fait de grands progrès économiques, les femmes ont fait les frais.


Strong resistance also blocked attempts to move forwards on poverty eradication, gender-based violence, sexual rights of women, trafficking in women and access to abortion.

Ses tentatives d'aller de l'avant dans les domaines de l'éradication de la pauvreté, de la violence fondée sur le genre, des droits sexuels des femmes, de la traite des femmes et de l'accès à l'avortement se sont heurtées à une forte résistance.


The third level is related to investigation into crime and how to operationalize and move forward with taking these crimes seriously and providing either protection or investigation, including knowing how to look at crimes against women and violence against women, how to handle an investigation, how to handle witness testimony, knowing the burdens of proof, and how to move that agenda forward within a local env ...[+++]

Le troisième niveau concerne les enquêtes sur des crimes et la façon de les opérationnaliser et de faire en sorte que ces crimes soient pris au sérieux, soit en offrant une protection, soit en menant des enquêtes. Il faut notamment apprendre à envisager les crimes contre les femmes et la violence faite aux femmes, apprendre à mener une enquête, apprendre comment traiter les témoignages — compte tenu du fardeau de la preuve — et apprendre à instaurer ces pratiques à l'échelon local.


9. Calls on the Council to move forward on the European Parliament's position concerning the amendment of the Maternity Leave Directive, particularly with regard to pay for women who have recently given birth, so as to ensure continuity of women's economic independence during this period.

9. demande au Conseil d'approuver la position du Parlement européen visant à modifier la directive relative au congé de maternité, notamment en ce qui concerne les revenus des femmes qui viennent d'accoucher, afin de garantir le maintien de l'indépendance économique des femmes durant cette période;


9. Calls on the Council to move forward on the European Parliament’s position concerning the amendment of the Maternity Leave Directive, particularly with regard to pay for women who have recently given birth, so as to ensure continuity of women’s economic independence during this period.

9. demande au Conseil d'approuver la position du Parlement européen visant à modifier la directive relative au congé de maternité, notamment en ce qui concerne les revenus des femmes qui viennent d'accoucher, afin de garantir le maintien de l'indépendance économique des femmes durant cette période;


It has a checklist: let's create the impression that we've acted on real property rights for aboriginal women; let's create the impression that we're concerned and moving forward on missing and murdered aboriginal women; let's create the impression that somehow pay equity matters.

Voici ce qui est inscrit sur cette liste: donnons l'impression que nous avons pris des mesures en ce qui concerne les droits immobiliers des femmes autochtones; donnons l'impression que nous sommes préoccupés par la question des femmes autochtones disparues ou assassinées et que nous faisons des progrès à cet égard; donnons l'impression que, d'une façon ou d'une autre, la question de l'équité salariale a de l'importance.


This is why I am saying that today, we need to take responsibility, within the different points of view that we may have, in order to move forward on equal rights between men and women and improve the living conditions of women in the labour market.

C’est pourquoi je dis qu’aujourd’hui nous devons prendre nos responsabilités, dans les différents points de vue qui sont les nôtres, afin d’avancer en matière d’égalité des droits entre les hommes et les femmes, et améliorer les conditions de vie des femmes sur le marché du travail.


This is why I am saying that today, we need to take responsibility, within the different points of view that we may have, in order to move forward on equal rights between men and women and improve the living conditions of women in the labour market.

C’est pourquoi je dis qu’aujourd’hui nous devons prendre nos responsabilités, dans les différents points de vue qui sont les nôtres, afin d’avancer en matière d’égalité des droits entre les hommes et les femmes, et améliorer les conditions de vie des femmes sur le marché du travail.


If the industry is going to move forward, we somehow have to build a working relationship where there's confidence and trust in each other, both in observers and in science in terms of the managing of the department.

Nous devons, pour que l'industrie prenne de l'essor, établir des rapports de travail qui reposent sur la foi et la confiance mutuelles. Les pêcheurs doivent pouvoir faire confiance aux observateurs et aux scientifiques qui gèrent la ressource.


That is why we need to have a dialogue at the national level around the kind of conditions that women are living in, and we need to link that forward and somehow help women move forward in their status as citizens, actually make gains rather than just putting them back where they were.

C'est pourquoi il nous faut avoir un dialogue national sur les conditions dans lesquelles vivent les femmes et, sur cette base, déterminer comment aider les femmes à acquérir le statut de citoyennes à part entière, et donc à réellement progresser, au lieu de simplement les ramener dans leurs conditions antérieures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'move forward women somehow bore' ->

Date index: 2022-01-31
w