Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Traduction de «motion would encourage president » (Anglais → Français) :

It is simply that the passage of the motion would encourage President Obama, increase the pressure on President Obama, to approve the Keystone XL pipeline.

C'est très simple: si nous adoptions la motion, cela reviendrait à faire pression sur le président Obama, à l'encourager à approuver le pipeline Keystone XL.


– (PT) Madam President, Mr Stoyanov, I would encourage you to read the Union Treaties and the Rules of Procedure of this House, which state that we, being elected by the European citizens, should represent our own Member States and citizens, and the 500 million citizens of the European Union as a whole.

(PT) Madame la Présidente, Monsieur Stoyanov, je vous encourage à lire les traités de l’Union et le règlement de ce Parlement, qui affirment que les députés, élus par les citoyens européens, doivent représenter leurs propres États membres et citoyens ainsi que les 500 millions de citoyens de l’Union européenne dans son ensemble.


(NL) Madam President, I have voted against the Kovács report, because this whole report is permeated with victim thinking and because I take the view that a minority group such as the Roma gypsies would actually be much better served by a strategy that would encourage them to take more responsibility for their fate.

(NL) Madame la Présidente, j’ai voté contre le rapport Kovács car il est intégralement teinté de victimisation et parce que je pense qu’un groupe minoritaire comme les Roms serait bien mieux défendu par une stratégie l’encourageant à prendre davantage son avenir en main.


I would encourage you, Mr President – and this has to do not only with the presidency, and it is not only they whom I am addressing, for this is also a matter for the General Secretariat of the Council – to use your influence on the Council to get them to actually be present for such important debates.

Monsieur le Président, je vous encourage - ceci ne concerne pas uniquement la présidence et je ne m’adresse pas seulement à elle puisque cette question intéresse aussi le secrétariat général du Conseil - à user de votre influence sur le Conseil afin qu’il assiste à ces débats qui sont si importants.


[English] (Motion agreed to) The Chair: On the questioning of witnesses, the motion reads: [Translation] that witnesses be given up to 10 minutes for their opening statement; that during the questioning of witnesses, the time allocated to each questioner be as follows: on the first round of questioning, up to 10 minutes for the first question of each party; on the following rounds of questioning, up to 5 minutes for each subsequent questioner, at the discretion of the Chair (Motion agreed to) [English] The Chair: For in camera meetings: that one copy of the transcript of all in camera meetings be kept in the committee clerk's office for consultation by mem ...[+++]

[Traduction] (La motion est adoptée) Le président: En ce qui concerne les questions adressées aux témoins, la motion est ainsi libellée : [Français] qu'au plus 10 minutes soient allouées aux témoins; que, lors de l'interrogation des témoins, le temps alloué aux députés qui posent des questions soit réparti de la façon suivante: au premier tour, au plus 10 minutes au premier intervenant de chaque parti et, aux tours suivants, au plus cinq minutes à chacun des autres intervenants, à la discrétion de la présidence (La motion est adoptée) [Traduction] Le président: La motio ...[+++]


I believe that the Italian Presidency has so far done extraordinarily good work on the constitutional issue, and I would encourage it to carry the heart of the Convention into the final round of negotiations.

Je crois que la présidence italienne a accompli jusqu’ici un travail extraordinaire en matière constitutionnelle, et je l’encourage à porter le cœur de la Convention au dernier cycle de négociations.


Therefore with Heritage Canada, along with my staff, I was able to reword the motion to get it to a point where through a motion in the House we would encourage the provinces to act accordingly to what the House of Commons and the Senate would hopefully do in the very near future.

Par conséquent, en collaboration avec Patrimoine Canada et les membres de mon personnel, j'ai été en mesure de reformuler le texte au point où, par l'entremise d'une motion à la Chambre, nous encouragerions les provinces à agir de la façon dont la Chambre des communes et le Sénat devraient le faire dans un très proche avenir, faut-il l'espérer.


I would encourage my colleagues to listen to her again, but I would certainly not encourage my colleagues to vote in favour of this motion.

J'encouragerais mes collègues à l'écouter encore, mais je n'encourage certainement pas mes collègues à appuyer cette motion.


I would ask the Bureau to examine this motion so that we can duly complete the other items by midnight. This is a motion which the President can examine.

J'invite le Bureau à se pencher sur cette proposition afin que nous puissions traiter les autres points de l'ordre du jour avant minuit. Ce serait une proposition que le président peut examiner.


[Translation] Mr. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies, BQ): Mr. Speaker, I would like, first of all, to thank or congratulate the hon. member for Timiskaming-French River for tabling this motion, and introducing it in the House on June 5 of this year. This motion reads as follows: That, in the opinion of this House, the government should consider implementing a new program of mining incentives which would encourage exploration and dev ...[+++]

[Français] M. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies, BQ): Monsieur le Président, je voudrais d'abord remercier et féliciter le député de Timiskaming-French River pour la motion qu'il a présentée devant cette Chambre le 5 juin dernier, motion qui se lit comme suit-mon collègue l'a lue en anglais, je vais la lire en français: Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait envisager de mettre en oeuvre un nouveau programme de mesures incitatives afin d'encourager l'explora ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motion would encourage president' ->

Date index: 2025-10-14
w