Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "motion put forward by my colleague from jonquière " (Engels → Frans) :

Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madam Speaker, it gives my great pleasure to speak to a motion put forward by my colleague from Jonquière, whose great concern for the environment has endeared her to everyone in this House.

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madame la Présidente, je suis très heureux de participer au débat qui découle d'une initiative de notre collègue, la députée de Jonquière, qui, nous le savons maintenant, a une préoccupation très marquée pour les questions touchant l'environnement. Cela la rend terriblement attachante aux yeux de tous les parlementaires de la Chambre.


In my remarks I was indicating to the House the importance of the motion put forward by my colleague from Pictou—Antigonish—Guysborough.

Je faisais remarquer à la Chambre l'importance de la motion présentée par mon collègue, le député de Pictou—Antigonish—Guysborough, précisant qu'il pouvait compter sur l'appui de mon parti.


Mr. John Finlay (Oxford, Lib.): Mr. Speaker, it is my pleasure to rise today to respond to the motion put forward by my colleague from the riding of Nanaimo—Cowichan.

M. John Finlay (Oxford, Lib.): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de prendre la parole aujourd'hui pouragir à la motion de mon collègue, le député de Nanaïmo—Cowichan.


Many of my colleagues, particularly those from Spain and other Mediterranean countries, have put forward ideas with regard to the audiovisual sector, and we have tried to accommodate them by putting into the draft report this idea of having a separate directive to deal with the audiovisual sector, because it has different issues that relate to it and requires different solutions.

Beaucoup de mes collègues, en particulier mes collègues espagnols et d’autres pays méditerranéens, ont proposé des idées concernant le secteur de l’audiovisuel, et nous avons essayé de les satisfaire en intégrant au projet de rapport cette idée d’avoir une directive séparée pour le secteur de l’audiovisuel, parce que les problèmes qui touchent ce secteur sont différents et nécessitent des solutions différentes.


Particular social considerations. Suggestions concerning particular social considerations put forward by colleagues from other groups are, in my opinion, premature unless the possible consequences are analysed assuming adoption at this time.

- aspects sociaux particuliers: les propositions concernant certains aspects sociaux émises par des collègues d’autres groupes sont, à mon avis, prématurées, à moins que les éventuelles conséquences soient analysées en considérant que l’adoption a lieu en ce moment même.


– (FR) I have abstained from the vote on the report by my esteemed colleague, Mr Garcia-Margallo y Marfil on the euro zone in 2006 since, though it puts forward some very interesting analyses, I regret the fact that it does not raise the issue straightaway of the development of the euro from a technical currency to a political tool benefiting growth and employment.

- Je n’ai pas voté en faveur du rapport de mon excellent collègue José Manuel Garcia-Margallo relatif à la zone euro en 2006 en m’abstenant car même si des éléments très intéressants sont développés, je regrette qu’il ne pose pas d’emblée la question de l’évolution de l’euro d’une monnaie technique vers un outil politique au service de la croissance et de l’emploi.


I hope therefore that the hon. member for Dartmouth will seek the assistance of his colleagues in addition to his own opinions on this, and I am anxious to hear their input (1150) [English] Mr. Andy Scott (Fredericton-York-Sunbury, Lib.): Mr. Speaker, it is a pleasure for me to support the motion put forward by my colleague from Dartmouth this morni ...[+++]

Alors j'espère que le député de Dartmouth aura demandé l'aide des collègues pour compléter ses opinions là-dessus, et j'ai hâte de les entendre (1150) [Traduction] M. Andy Scott (Fredericton-York-Sunbury, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux d'appuyer la motion présentée ce matin par mon collègue de Dartmouth.


I think I made myself quite clear, even though I always make every effort to put my ideas forward as courteously as possible and with every consideration for my colleagues. I always try to refrain from personal criticism.

Je crois m'être exprimé de manière très claire, bien que je sois une personne qui s'efforce toujours de défendre ses idées avec le maximum de correction et de respect pour ses collègues, essayant toujours d'éviter tout fait personnel.


– I would like to join my colleagues in thanking Mrs Wallis for her tremendous effort and work on this very difficult brief and I also want to support the call by my colleague, Pat the Cope Gallagher, and my other Irish colleague, Nuala Ahern, with regard to the establishment of a centralised European Union Electronic Database on case-law, put forward by Twinkle Egan, a barrister from Ireland ...[+++]

- (EN) Je voudrais me joindre à mes collègues pour remercier Mme Wallis des efforts considérables qu'elle a fournis et du travail qu'elle a réalisé sur ce dossier très complexe. De même, je voudrais soutenir l'appel de mon collègue, Pat the Cope Gallagher, et de mon autre collègue irlandaise, Nuala Ahern, concernant l'établissement d'une base de donnée électronique centralisée des cas d'espèce de l'Union européenne, proposée par Twinkle Egan, un juriste irlandais.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Madam Speaker, I am very pleased to enter into debate on the motion put forward by my colleague from Regina—Qu'Appelle to suggest the importance of Canada taking leadership in putting forward a Tobin tax and building international consensus around the critical importance of adopting such a tax.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Madame la Présidente, je suis heureuse de participer au débat sur la motion proposée par mon collègue, le député de Regina—Qu'Appelle, motion qui souligne l'importance pour le Canada de faire preuve de leadership dans l'instauration d'une taxe comme la taxe Tobin et l'établissement d'un consensus international sur l'importance d'adopter pareille taxe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motion put forward by my colleague from jonquière' ->

Date index: 2024-01-24
w