Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "motion did although " (Engels → Frans) :

It is probably more timely than the member might have thought, although I realize he probably initially regretted that the motion did not come forward at an earlier time and therefore had to seek the unanimous consent of the House to amend it and take out the reference to 1998.

Cette motion tombe probablement avec plus d'à-propos que le député ne l'aurait imaginé, même si je sais qu'il a probablement d'abord regretté qu'elle n'ait pas été présentée plus tôt et qu'il a dû demander le consentement unanime de la Chambre pour la modifier et y supprimer la mention de 1998.


I should note that although the previous Liberal government did not support the motion, many of its members did.

Je ferai remarquer que, même si le gouvernement libéral qui nous a précédés n'a pas appuyé la motion, beaucoup de ses membres l'ont fait.


It doesn't change substantively what Mr. Dewar's motion did, although it does add timelines, and it does say that we can bring in the testimony from the summer, from last spring. It also says “making sure to assess, among other aspects, CIDA's participation in Afghanistan and also making sure to investigate possible approaches to establishing a lasting peace in Afghanistan, and, in order to make recommendations..”.

Elle indique également ceci: « en s'assurant d'évaluer de façon plus particulière, entre autres aspects, la participation de l'ACDI en Afghanistan et en s'assurant d'examiner les pistes de solutions possibles pour l'établissement d'une paix durable en Afghanistan et ce, en vue de faire des recommandations..».


[Translation] Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Chairman, although the Conservatives' motion did not receive unanimous consent, I would like to state that we are not closed to the idea of dividing the bill and dealing with the Newfoundland and Nova Scotia accord separately.

[Français] M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le président, puisque nous n'avons pas obtenu le consentement unanime pour la motion des conservateurs, je veux vous indiquer toutefois que nous ne sommes pas fermés à cette idée de scinder le projet de loi pour en extraire l'entente avec Terre-Neuve et la Nouvelle-Écosse.


Although we did not table the motion that Commissioner McCreevy should appear, we do want to be seen to be credible, and so, if this motion, that the President of the Commission should also come, is voted down, you can have a second vote to decide whether Commissioner McCreevy should come on his own.

Bien que nous n’ayons pas déposé la proposition demandant la convocation du commissaire McCreevy, nous entendons rester crédibles et, par conséquent, si cette proposition demandant également la convocation du président de la Commission est rejetée, vous pouvez prévoir un second vote pour décider si le commissaire doit se présenter seul.


– (PT) Mr President, I am grateful that we are now having this debate that we requested, although I am sorry that other political groups did not allow a motion for a resolution to be tabled on the negotiations at the World Trade Organization.

- (PT) Monsieur le Président, je me félicite de la tenue de ce débat que nous demandions, bien que je regrette que d’autres groupes politiques n’aient pas permis le dépôt d’une proposition résolution sur les négociations au sein de l’Organisation mondiale du commerce.


– (PT) Mr President, I am grateful that we are now having this debate that we requested, although I am sorry that other political groups did not allow a motion for a resolution to be tabled on the negotiations at the World Trade Organization.

- (PT) Monsieur le Président, je me félicite de la tenue de ce débat que nous demandions, bien que je regrette que d’autres groupes politiques n’aient pas permis le dépôt d’une proposition résolution sur les négociations au sein de l’Organisation mondiale du commerce.


(PT) Although I do not reject the praiseworthy intention of strengthening, clarifying and deepening the European Union and of simplifying the texts so as to bring its workings closer to the citizens, I did not vote in favour of this motion for a resolution.

- (PT) Sans nier la louable intention de renforcer, clarifier et approfondir l'Union européenne, ainsi que de simplifier les textes pour les rapprocher des citoyens, je n'ai pas voté pour cette résolution.


– (DE) Mr President, I voted in favour of the motion for a resolution although I did not agree with the individual points.

- (DE) Monsieur le Président, j'ai voté pour la proposition de résolution bien que je ne sois pas d'accord avec certains points.


Although we did not agree to it, and while my colleague, right up to the last minute, did not vote for this motion because he was wondering why it was so urgent, the motion did in fact state that you were to table the report on May 8.

Même si nous ne l'avons pas acceptée, et même si mon collègue, jusqu'à la toute dernière minute, n'a pas voté pour cette motion parce qu'il se demandait ce qui pressait, la motion disait effectivement que vous deviez déposer rapport le 8 mai.




Anderen hebben gezocht naar : the motion     have thought although     support the motion     note that although     mr dewar's motion     motion did although     conservatives' motion     mr chairman although     table the motion     vote to decide     although     allow a motion     motion     resolution although     for this motion     motion did although     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motion did although' ->

Date index: 2020-12-17
w