I. whereas the lack of suitable mechanisms, networks and cooperation between education and training providers and national authorities, the inadequacy of existing statutory provisions and in many cases the budgetary restrictions in Member States, are obstacles to the effective implementation of lifelong learning, the linkage between university education and employment and the more rapid imparting of the most up-to-date scientific and technological knowledge to workers, as well as to the efficient use of acquired knowledge and competences,
I. considérant que l'absence de mécanismes et de réseaux appropriés et le manque de coopération entre les offres d'enseignement et de formation et les autorités nationales, l'insuffisance des réglementations institutionnelles en vigueur et la limitation des crédits nécessaires, constatés souvent au sein des États membres, constituen
t des entraves à la mise en œuvre d'une formation tout au long de la vie qui soit efficace, à l'interconnexion nécessaire entre l'enseignement universitaire et l'emploi et à une diffusion plus rapide des nouv
elles connaissances scientifiques et techno ...[+++]logiques parmi les travailleurs ainsi qu'à l'utilisation efficace des connaissances et des compétences acquises,