Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «most pressing will receive $200 million » (Anglais → Français) :

€46 million of the support package will help respond to the most pressing humanitarian needs in the fields of food, nutrition, health, protection, shelter, education, water and sanitation.

L'aide globale de 46 millions d'euros contribuera à répondre aux besoins humanitaires les plus urgents dans les domaines de l'alimentation, de la nutrition, de la santé, de la protection, du logement, de l'éducation, de l'eau et de l'assainissement.


Over the last past 5 years, more than €200 million have been allocated to provide humanitarian assistance to the most vulnerable.

Au cours des 5 dernières années, plus de 200 millions d'euros ont été alloués à la fourniture d'une aide humanitaire en faveur des plus vulnérables.


Most recently, contracts worth over €200 million were signed to boost education infrastructure, build and equip schools and to facilitate access to schooling for tens of thousands of refugee children.

Tout dernièrement, des contrats ont été signés pour un montant de plus de 200 millions d'euros afin de renforcer les infrastructures éducatives, de construire et d'équiper des bâtiments scolaires et de faciliter la scolarisation de dizaines de milliers d'enfants réfugiés.


100 million more for emergency assistance for the most affected Member States, €600 million more for Frontex, the European Asylum Support Office and Europol in 2016, €200 million more for the World Food Programme in 2015, UNHCR and other organisations, 300 million more for EU humanitarian aid in 2016 , and more funds to stabilise our immediate neighborhood, including through additional money for the EU Regional Trust Funds for Syria and Africa and up to 1 billion for Turkey for refugee-related actions.

100 millions d'EUR supplémentaires pour l'aide d'urgence aux États membres les plus touchés, 600 millions d'EUR supplémentaires en 2016 pour Frontex, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et Europol, 200 millions d'EUR supplémentaires en 2015 pour le programme alimentaire mondial, le HCR et d'autres organisations, 300 million d'EUR supplémentaires en 2016 pour l'aide humanitaire de l'UE, et des fonds supplémentaires afin de stabiliser notre voisinage immédiat, y compris des moyens supplémentaires destinés au fonds régional d'affectation spéciale de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne ainsi qu'au fonds d'affectation spéciale pour l'Afriq ...[+++]


Nunavut, where the problem is most pressing, will receive $200 million.

Le Nunavut, où le problème du logement est le plus aigu, recevra 200 millions de dollars.


There is $12 million that has been allocated: the United Nations World Food Programme $4 million; the United Nations Children's Fund will receive $3 million; the International Federation of Red Cross and Red Crescent, $2 million; the International Organization for Migration will receive $2 million; the World Health Organization will receive $800,000 and the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs wil ...[+++]

Il y a 12 millions qui ont été attribués: Programme alimentaire mondial des Nations Unies, 4 millions; Fonds des enfants des Nations Unies, 3 millions; Fédération internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, 2 millions; Organisation internationale pour les migrations, 2 millions; Organisation mondiale de la santé, 800 000 $; et Bureau de la coordination des affaires humanitaires, des Nations unies, 200 000 $.


Nunavut, where the problem is in fact most pressing in terms of housing, will receive $200 million.

Au Nunavut, où le problème de logement est le plus pressant, on recevra 200 millions de dollars.


The EU will focus its WTO case against the subsidies granted to virtually all Boeing programmes and in particular on the unprecedented gifts from Washington State intended to help production of Boeing’s new B787 programme (these include tax exemptions, infrastructure and personnel subsidies worth more than US$7 billion). Boeing also continues, for an undefined period, to receive some $200 million each year through a US federal tax subsidy called the Foreign Sales Corporati ...[+++]

Boeing continue aussi, sans limitation de délai, à recevoir chaque année quelque 200 millions de dollars de la part d'un régime fédéral d'aides fiscales concernant les sociétés de vente à l'étranger («Foreign Sales Corporation»), et ce, malgré le fait que ledit régime a déjà été déclaré par deux fois illégal par l'OMC et été aboli pour la plupart des autres entreprises américaines.


EUR 500 million are assigned to the funding of the deployment phase, which should also receive EUR 200 million under the current financial perspective for 2006, and EUR 500 million are earmarked for the funding of the first years of the operational phase.

500 millions d'euros sont ainsi affectés au financement de la phase de déploiement, laquelle devrait bénéficier par ailleurs d'une somme de 200 millions d'euros au titre des actuelles perspectives financières pour l'année 2006, et 500 millions d'euros sont réservés au financement des premières années de la phase d'exploitation.


1. Geographical distribution of the aid Most of the ECU 86 million is for those republics with the most pressing needs, the breakdown being ECU 59 million (68%) for Bosnia-Herzegovina and 17 million (19.8%) for Serbia and Montenegro whilst Croatia will receive 6.6% of the aid, the former Republic of Macedonia 3.5% and Slovenia 0 ...[+++]

La Croatie reçoit 6,6% de l'aide, l'ancienne république de Macédoine 3,5% et la Slovénie 0,9%. Enfin, 0,6% est octroyé en faveur des réfugiés ex- Yougoslaves en Turquie (voir annexe 1).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most pressing will receive $200 million' ->

Date index: 2023-06-05
w