Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «most delegations were opposed to prolonging the deadline because » (Anglais → Français) :

However, most delegations were opposed to prolonging the deadline because they considered producers had made huge efforts on this important animal welfare issue and delaying implementation would be unfair on these farmers.

Toutefois, la plupart des délégations se sont opposées au report de la date limite, jugeant que des efforts considérables avaient été consentis par les producteurs en ce qui concerne cette importante question touchant au bien-être animal, et qu'il ne serait pas équitable à leur égard de reporter la mise en œuvre.


Most zones were granted an extension of the compliance date until 11 June this year because they had prepared an air quality plan with a clear timetable and measures showing how compliance will be met by the exceedance deadline.

La plupart des zones ont reçu une extension du délai jusqu’au 11 juin de cette année parce qu’elles ont préparé un plan de qualité de l’air avec un calendrier clair et des mesures indiquant comment les valeurs limites seront respectées dans le délai prolongé.


At the end of the last parliamentary term, we had the opportunity to make a giant leap forward on this issue at European level, and we were unable to do so because a large proportion of this House – the most conservative section of this House: groups from the Group of the European Peoples Party (Christian Democrats) and the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, some delegations, not all, ...[+++]

À la fin de la dernière législature, nous avons eu l’occasion de faire un pas de géant dans ce domaine au niveau européen et nous n’avons pas été capables de le faire parce qu’une grande partie de notre Assemblée - la partie la plus conservatrice de cette Assemblée: des pans du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) et du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe; quelques délégations, pas toutes, mais quelques délégations – ne l’ont pas voulu.


At the end of the last parliamentary term, we had the opportunity to make a giant leap forward on this issue at European level, and we were unable to do so because a large proportion of this House – the most conservative section of this House: groups from the Group of the European Peoples Party (Christian Democrats) and the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, some delegations, not all, ...[+++]

À la fin de la dernière législature, nous avons eu l’occasion de faire un pas de géant dans ce domaine au niveau européen et nous n’avons pas été capables de le faire parce qu’une grande partie de notre Assemblée - la partie la plus conservatrice de cette Assemblée: des pans du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) et du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe; quelques délégations, pas toutes, mais quelques délégations – ne l’ont pas voulu.


– (DE) Mr President, Commissioner. I am most glad to see Commissioner Patten here today because we were in Turkey a few days ago as the official Parliament delegation.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je suis heureux que le commissaire Patten soit présent car nous étions en Turquie il y a quelques jours en tant que délégation officielle du Parlement.


Above all, however, how can we fail to mention the hypocrisy of the report which criticises the fact that ‘refugees’ living conditions are becoming increasingly difficult’ and which has the gall to blame, in particular, the ‘high population growth’ but which does not even mention the war conducted by the State of Israel against the Palestinian nation? The report does not condemn the fact that, although thousands of Palestinians are forced to live in refugee camps, this is because the State of Israel, with the support of the most powerful nations ...[+++]urope included, is opposed to them being able to return to the land from which they were driven?

Surtout, comment ne pas relever l’hypocrisie du rapport qui déplore que "les conditions de vie des réfugiés se font de plus en plus malaisées", et qui a le cynisme d'en rendre responsables, notamment, "la forte croissance démographique" sans dire un mot de la guerre menée par l’État d’Israël contre le peuple palestinien et sans dénoncer le fait que, si des milliers de Palestiniens sont contraints de vivre dans les camps de réfugiés, c’est que l’État d’Israël, avec le soutien des grandes puissances, y compris d’Europe, s’ ...[+++]


During the February Agriculture Council when this issue was discussed, most delegations were opposed to prolonging the deadline of 1 January 2012 for phasing out conventional cages.

Au cours de la session du Conseil "Agriculture" de février, où ce dossier a été discuté, la plupart des délégations se sont opposées au report de la date-butoir du 1er janvier 2012, pour la suppression des cages conventionnelles.


However, most delegations urged a gradual approach: the deadline for reaching the MSY for certain fish stocks could be set in 2015, in line with the EU's international commitments (Johannesburg), if scientific advice was available and no third countries were involved in the fishery.

Cependant, la plupart des délégations ont préconisé une approche graduelle: le délai pour parvenir au RMD de certains stocks de poissons pourrait être fixé à 2015, conformément aux engagements internationaux pris par l'UE (Johannesburg), si les avis scientifiques sont disponibles et si aucun pays tiers ne participe à l'exploitation.


The Council: took note of progress regarding the two proposals for Regulations relating to the new agrimonetary arrangements further to the introduction of the euro ( ); held a discussion on the two Commission proposals, at the end of which it noted that most delegations wanted simultaneous adoption of them and that a large majority of delegations were in favour of the draft basic Regulation as amended by the Commission ...[+++]

a pris note de l'état d'avancement des travaux concernant les deux propositions de règlements relatives au nouveau régime agrimonétaire suite à l'introduction de l'euro (() La première proposition concerne le règlement du Conseil établissant le régime agrimonétaire de l'euro qui sera d'application à partir du 1er janvier 1999 dans les pays pré-IN (règlement de base). La deuxième proposition concerne le règlement du Conseil relatif ...[+++]


Provisions on wireless broadband were identified as the main and most urgent elements of the proposal, although deadlines for making spectrum available were considered by some delegations as being too ambitious.

Les dispositions concernant les communications à haut débit sans fil ont été identifiées comme les principaux éléments de la proposition et ceux qu'il fallait mettre en œuvre le plus rapidement, bien que certaines délégations aient estimé que les délais pour la mise à disposition du spectre étaient trop ambitieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most delegations were opposed to prolonging the deadline because' ->

Date index: 2022-01-13
w